Words And Their Stories: Numbers, Part 1-The Number One

    今天我们来讲述一下包含数字的表达方式。我们从数字“一”开始。数字是非常巧妙的。一方面(On the one hand),它们仅仅是数字。另一方面,他们也有本身的意义。举个例子说(for one),这些短语经常使用到。

    许多人认为他们自己是最好的(number one),最重要的人物。他们经常谋求自身的利益(looking out for number),为自己的利益打算(taking care of number one).似乎他们是地球上唯一的人(one and only)。然而,有些人就不是这么自我中心。我的弟弟就是这样的人。这是真的——不是开玩笑。我不会试图欺骗(pull a fast one)你。

    首先,你必须明白,我的弟弟是百万中挑一的人(one in a million)。他是非常好的人。他所有的朋友都喜欢他。他们认为他是真正的玩友(one of the boys)。 最近,我弟弟在工作上不是很愉快,那是一段倒霉的日子(one of those days),事事不顺。所以下班之后就在一个当地酒吧——喝酒的地方逗留。我弟弟打算跟朋友喝完一杯啤酒就走——就干一杯(quick one)。但是干一杯(quick one)变成了一两杯(one or two),一会儿就喝多了(one too many)。

    当我弟弟准备离开的时候,他要了最后一杯(one for the road)。他的朋友有些担心了,一个个(One by one)都问他能否安全开车回家。

    现在我的弟弟是个聪明冷静的人,他头脑冷静下来,意识到自己喝了太多酒,因此他就接受了一个女性朋友的帮助,让她载他回家。

    过去,我弟弟曾经(at one time)爱上这个女人。她很优秀——善良,体贴,聪明——及所有的好品质于一身(rolled up into one)。但是他们的关系没有发展。他过去一直说“将来总有一天(One of these days)我会娶这个女孩为妻”。但是一直没有实现。

    一方面(For one thing)是因为她没有他爱她爱的深。这是命中注定的事(one of those things)。这样非常遗憾,我弟弟必须接受命运。但是即使是现在,他还认为她是那个适合自己的女人,但是她离开他了(the one that got away)。

    然而,他们还是朋友。而且因为我的弟弟对她很好,她觉得应该善有善报(one good turn deserves another)。他对她很好,她想帮助他作为报答,所以就开车送他回家了。


    如果我弟弟那晚从酒吧开车回家,那他节数就要尽了(number would have been up),可能会发生不好的事情。幸运的是他安全到家。而且他和那个女人回到原点(back to square one),他们回到了最初的起点——成为朋友。

    put two and two together 根据事实推理

    Two heads are better than one. 三个臭皮匠,顶个诸葛亮。

    There are no two ways about it. 别无选择;毫无疑问的

    be of two minds 三心二意

    in two shakes of a lamb’s tail (as quickly as possible) 马上;很快

    kill two birds with one stone 一石二鸟;一箭双雕

    Two wrongs don’t make a right. “错错不得对” 不能利用别人的错误来掩饰自己的错误

    Two’s company, three’s a crowd. 两人成伴,三人不欢。

    give three cheers for (为...)欢呼三声(Hip, hip, hurrah!); (为...)三呼万岁

    six of one, half a dozen the other 半斤八两

    in seventh heaven 暗喻心情极为快乐、满足


    on cloud nine 高兴得飘飘然

    dress to the nines 穿着非常时髦华丽

    a hundred to one shot 百分之一的可能;表示可能性很小

    forty winks 打盹

    at the eleventh hour 最后一刻