美国各州人均收入排名南方各州居末

    Southern states are some of the poorest in the U.S., while wealth lives mostly in the Northeast and Mid-Atlantic regions.
    南方各州是美国最贫穷的地方,财富大多集中在东北部和中大西洋地区。

    Mississippi is the nation's poorest state, says the US Census Bureau. Most people earn around $39,680 a year.
    美国人口普查局称,密西西比州是美国最穷的州,大多数人的年收入在39680美元左右。

    Maryland ranks as the richest state, where most people earn around $73,971 a year.
    马里兰州别列为最富有的州,这里的大多数人的年收入在73971美元左右。

    In addition to Mississippi, the three poorest states include West Virginia and Arkansas. The poverty rate increased in 12 states. In America, 14.8 percent of the population, or 46.7 million people, were living in poverty in 2014.
    除了密西西比州,三个最贫穷的州还包括西弗吉尼亚州和阿肯色州。美国有12个州的贫困率有所上升。2014年美国有14.8%的人口,或者说是有4670万人生活在贫困中。

    Kentucky, the fifth poorest poor state, saw incomes decline in the previous year. The typical household earned $1,139 less in 2014 than in 2013.
    肯塔基州是第五贫穷的州,该州上一年度的收入有所下降。普通家庭2014年的收入比2013年少1139美元。

    In most U.S. states, income was the same in 2013 as 2014. It's the fourth year in a row that poverty rates were not different from the previous year.
    美国大多数州2013年和2014年的收入相同。这是连续第四年贫困率和上一年度相同。

    Household income was 6.5 percent lower in 2014 than in 2007, the year before the U.S. fell into its most recent recession.
    2014年的家庭收入比2007年低6.5%。2007年是美国陷入最近一次经济衰退的前一年。

    New Jersey and Alaska rank at the top near Maryland. Three states -- Washington, North Dakota and Connecticut -- reported income increases of $2,000 in 2014.
    新泽西州和阿拉斯加州排名靠前,接近马里兰州。据报道华盛顿州、北达科他州和康尼狄格州这三个州2014年的收入增加了2000美元。(51VOA.COM对本文翻译保留全部权利,未经授权请勿转载,违者必究!)