2013年人口贩运问题报告概述

    Around the world, as many as 27 million men, women and children live in modern slavery. In its Trafficking in Persons Report for the year 2013, issued in mid-June, the Department of State analyzed conditions in 188 countries and territories, including the United States, and ranked their governments based on their efforts to fight modern-day slavery.
    世界各地多达2700万人生活在现代奴役环境之下。美国国务院在其六月中旬发布的《2013年人口贩运问题报告》中,对包括美国在内的188个国家和地区的现状进行了分析,并根据政府打击现代奴隶制的力度对其进行评级。

    The Report is guided by a set of minimum standards set forth in the U.S. Trafficking Victims Protection Act of the year 2000. In a special briefing prior to the Report's release Ambassador-at-Large to Monitor and Combat Trafficking in Persons Luis CdeBaca explained minimum standards: "Is this illegal? Is holding someone in a condition of compelled service a crime? Is the punishment for that commensurate with other serious offenses like rape, kidnapping and extortion? Are there protections for the victims?"
    该报告遵循美国公布的2000年《人口贩运受害者保护法》最低标准的指导。在先于报告发布的一次特殊简报中,监测和打击人口贩运特使刘易斯·德巴卡(Luis CdeBaca)解释了最低标准:“是否违法?强迫他人服务是否是犯罪?强奸、绑架、勒索等严重罪行是否有相称的刑罚?对受害者是否有保护?”

    The countries evaluated in the Trafficking in Persons Report fall into one of three tiers. Thirty countries comply with the Trafficking Victims Protection Act's, or TVPA, minimum standards, and therefore are classified as Tier One.
    人口贩运报告评估的国家分为三个等级。符合《人口贩运受害者保护法》最低标准的30个国家被列为第一等级。

    The 92 countries that fall into Tier Two "are doing a lot, but haven't quite gotten there yet," said Ambassador CdeBaca.
    德巴卡特使表示,92个列为第二等级的国家“做了很多工作,但尚未完全符合最低标准。”

    Forty-four Tier Two countries are on a watch list. A Tier 2 Watch List ranking is a warning that countries need to increase their efforts to avoid a downgrade.
    Tier Three is home to the 21 countries that are taking few steps to fight human trafficking.
    48个第二等级的国家进入了观察名单。第二等级观察名单是警告这些国家需要加大力度以避免降级。21个打击人口贩运力度不够的国家进入了第三等级。

    "The United States will continue to partner with any government working to address this challenge," wrote Ambassador CdeBaca in his introduction to the Report. "Our successes must be measured by the number of lives restored -- the number of men, women, and children who can live without the fear of exploitation and with the freedom to choose their own futures."
    德巴卡特使在这份报告的前言中写道:“美国将继续和任何政府合作着手解决这一挑战。我们的成功是由恢复正常生活的人数来决定的--由生活在没有剥削恐惧,并自由选择自己未来的男女老少的人数来决定。”
    (51VOA.COM对本文翻译保留全部权利,未经授权请勿转载,违者必究!)