08 November, 2012
星期二选举过后,美国国会席位的变动很小,国会的权力分配格局基本不变。民主党仍然控制参议院,共和党则继续保持在众议院的多数地位。
参议院多数党领袖里德说,选举已经结束,现在到了把政治分歧放在一边,为国家面临的问题寻找解决方案和妥协意见的时候了。
星期三,众议院议长贝纳在国会山对记者说,他祝贺奥巴马总统和拜登副总统获选连任。但贝纳警告说,目前的当务之急是解决美国的“财政悬崖”问题。6000亿美元自动增税和削减开支的方案将在明年1月1号开始生效。
贝纳说,选择共和党来领导众议院的美国人民表明了态度,委任政界人士齐心协力解决问题。
在参议员选举中,民主党在一些关键州取胜,将保持该党的微弱多数地位。民主党将占有53个席位,共和党占有45个席位。独立人士将在100个席位的参议院中占有两个席位。
目前的选举预测显示,众议院435个席位基本没有变化。共和党拥有233个席位,民主党到目前为止赢得192个席位。贝纳将继续担任众议院议长职务。
民调结果显示,很多美国人看到自己的日常生活几乎没有任何改善,同时政治动作和敌对状态则触目皆是,他们对此感到不满。但在星期二大选前的几个星期里,他们对国会议员们的看法似乎有所改善。
While a few congressional seats changed hands in U.S. elections Tuesday, the balance of power in Congress remains the same, with Democrats in control of the Senate, and Republicans keeping their majority in the House of Representatives.
Senate Majority Leader Harry Reid said now that the election is over, it is time to put politics aside and find solutions and compromise to the problems facing the country.
Speaking to reporters on Capitol Hill Wednesday, House Speaker John Boehner congratulated President Barack Obama and Vice President Joe Biden on their reelection victory. But he warned that urgent action is needed with the country's looming "fiscal cliff" -- $600 billion in automatic tax increases and spending cuts that are set to take effect January 1.
Boehner said the American people, who have elected Republicans to lead the House, have spoken and given politicians a mandate to work together.
In the Senate, Democrats took a number of key Senate races and will keep their slim majority. They will have 53 seats, while Republicans will have 45 seats. Independents will have two spots in the 100-member chamber.
With nearly all the House races called, projections indicate little will change in the 435-seat chamber. Republicans have 233 seats, while Democrats so far have won 192. Boehner will retain his post.
Polls have shown many Americans have been frustrated by what they see as rampant politicking and animosity, while seeing little improvement in their day-to-day lives. But their views of lawmakers appeared to improve in the weeks preceding Tuesday's election.
美国国会权力平衡状态维持不变 Balance of Power Remains Unchanged in US Congress
Related Articles
- 奥巴马罗姆尼大选前最后冲刺 Voting Begins in 2012 US Presidential Election (12/11/6)
- 被控在阿富汗屠杀平民的美国士兵周一受审 US Soldier to Appear in Court for Afghan Massacre (12/11/5)
- 奥巴马罗姆尼在关键州旗鼓相当 Obama, Romney Tied In Key States (12/11/5)
- 纽约持续从“超级飓风”灾后复苏 New York Continues to Recover (12/11/3)
- 美国总统竞选在冲刺时刻角逐激烈 Election Tuesday; US Presidential Race Still Close (12/11/3)
- 桑迪飓风死亡人数增加纽约马拉松如期举行 Hurricane Death Toll Rising, NYC Marathon Still On (12/11/2)
- 飓风过后美国总统竞选开足马力 US Presidential Race Back at Full Speed After Superstorm (12/11/2)
- 桑迪飓风造成至少45人死亡奥巴马将视察灾区 Obama, Christie to View NJ Damage (12/10/31)
- 潘基文称愿意考虑访问朝鲜 UN Chief Says Open to Visiting North Korea (12/10/30)
- “桑迪”飓风侵袭纽约市遭水淹,北美已14人死亡 Giant Storm Floods New York, Kills 14 in North America (12/10/30)