美向海地空投救援 US Air Force Drops Aid to Haitians

PlayBar
19 January, 2010

美军开始向海地地震中的幸存者空投急需的食物和水,期望可以借此克服机场的拥堵以及运送援助物资中的其它障碍。一架美国空军飞机向首都太子港北部空投了1万4000多份“即食食品”和1万5000公升水。这是美军自海地发生灾难性地震以来首次进行这种空投救援。

美国国防官员之前未考虑空投。他们说空投会在幸存者中间造成混乱,并可能引发暴乱。但是军方表示,军方之后已确保特定地区安全来实施空投。美军人员星期二乘直升机抵达被摧毁的总统府,给首都灾民运去了救援物资。

在纽约,联合国安理会一致同意向海地增派3500名军人和警察帮助维持治安。官员预计有大约20万人在地震中丧生。同时,估计有300万人受到影响。这一数字大约占海地人口的三分之一。来自世界各地的救援队伍已经抵达海地给这一受到重创的加勒比海国家提供帮助。

The U.S. military has begun airdropping desperately needed food and water to Haitian earthquake survivors in an effort to overcome congestion at the airport and other obstacles to delivering aid.A U.S. Air Force plane dropped more than 14,000 "ready to eat" meals and 15,000 liters of water into an area north of the capital, Port-au-Prince. It was the U.S. military's first such airdrop since the deadly earthquake one week ago.

Pentagon officials had ruled out airdrops before, saying they would cause chaos among survivors and potentially lead to riots. But the military says it has since secured certain areas for the operation.U.S. troops also descended by helicopter Tuesday onto the grounds of the shattered presidential palace to deliver aid to victims in the capital.

In New York, the United Nations Security Council agreed unanimously to send 3,500 more troops and police to Haiti to help maintain security.Officials estimate the quake killed about 200,000 people and affected an estimated 3 million -- about a third of Haiti's population.Teams have come from all over the world to provide assistance to the battered Caribbean nation.