几内亚总统决选后局势极为紧张 Tensions High in Guinea After Presidential Vote

PlayBar
16 November, 2010

在反对派领袖孔戴被宣布为几内亚总统决选的获胜者一天后,首都科纳克里的安全部队处于高度戒备状态。

自从星期一晚间宣布了选举结果以来,至少有66人在暴力事件中受伤,其中有16人据说伤势严重,他们大部分受的是枪伤。

几内亚的军事统治者禁止所有公开的游行示威,而且表示他们将不允许任何暴力事件干扰几内亚向文官统治的过渡。

尽管局势紧张,孔戴的支持者在街上庆祝他的胜利。星期二,孔戴在进行了晨祷之后视察了一些街区。

这位总统当选人说,尽管存在他所说的很多挑衅,几内亚人民平静而且很成熟的投了票。

选举委员会说,孔戴赢得了52.5%的选票,而前总理迪亚洛只赢得了47.5%的选票。

迪亚洛说,他将对选举结果提出异议。他说,他的支持者不公平的受到了几内亚安全部队的骚扰。

Security forces are on alert across Guinea's capital, Conakry, one day after opposition leader Alpha Conde was named the winner of the country's runoff presidential election.

At least 66 people have been injured in violence since results of the poll were announced late Monday. Sixteen are reported in critical condition, mostly with gunshot wounds.

Guinea's military rulers have banned all public demonstrations and say they will not allow any violence to disrupt the transition to civilian rule.

Despite the tensions, supporters of Mr. Conde cheered in the streets as he toured districts in the capital Tuesday following morning prayers.

The president-elect says the Guinean people voted calmly and with great maturity despite what he said were many provocations.

The election commission says Mr. Conde won 52.5 percent of the vote, while former prime minister Cellou Dalein Diallo received 47.5 percent.

Mr. Diallo says he will contest the results. He says his supporters are being unfairly targeted for harassment by the country's security forces.