克里访问布鲁塞尔和伦敦 Kerry Visits Brussels, London

PlayBar

美国国务卿克里星期一将访问布鲁塞尔和伦敦。自英国通过公投决定脱离欧盟以来,克里将是访问布鲁塞尔和伦敦的首位美国高级官员。英国脱欧引起华盛顿的高度关注。

美国官员说,克里将表达对英国的支持,并将强调其他欧盟成员国留在欧盟的重要性。

克里星期日说,美国对英国脱欧公投感到遗憾,但誓言将继续与欧盟保持密切关系。

克里访问布鲁塞尔之际,欧盟星期一将有一系列高层外交活动,包括欧盟强国德国、法国和意大利领导人讨论欧盟在英国脱欧后所应采取的举措。

结束对布鲁塞尔的访问后,克里将前往伦敦,会见英国外交大臣哈蒙德和其他官员。

英国财政大臣奥斯本星期一说,英国经济基础牢固,将在目前极具挑战性的时刻维持稳定。

U.S. Secretary of State John Kerry visits Brussels and London Monday, the first senior U.S. official to visit either location since the British vote last week to leave the European Union in a move that is of great concern in Washington.

U.S. officials say will express U.S. support for Britain and stress the importance of other EU members remaining in the bloc.

He said Sunday the U.S. regrets the "Brexit" vote, but vowed to continue a close relationship with EU.

His talks in Brussels come amid a flurry of top-level diplomatic activity Monday, including the leaders of European powers Germany, France and Italy getting together to discuss what's next now that Britain is pulling out.

Kerry is then heading to London to meet with British Foreign Secretary Philip Hammond and other officials.

British Finance Minister George Osborne said Monday that "the fundamentals of the British economy are strong" and Britain will "provide stability in these challenging times."