埃及穆兄会呼吁举行“星期五烈士”大游行 Muslim Brotherhood Calls for 'Martyr's Friday' in Egypt

PlayBar
 埃及军方支持的政府释放了被罢黜的前总统穆巴拉克之后,穆斯林兄弟会呼吁星期五举行大规模集会活动。
 
穆巴拉克这位前军事指挥官统治了埃及29年,星期四他被转送到开罗附近一家军队医院,并在那里受到软禁。
 
85岁的穆巴拉克正在等待因谋杀指控而出庭受审,这项指控和他在2011年被民众起义赶下台期间数百名抗议者遭到杀害有关。穆巴拉克还受到腐败的指控。
 
埃及一家法院本周决定释放穆巴拉克,认定此前对他拘禁的裁定超出了法律限制。
 
这项裁决激怒了穆斯林兄弟会,他们的代表、通过民选产生的领导人穆尔西上个月被军方赶下台,目前仍被关在狱中。
 
穆兄会和所谓的“反政变联盟”已经发出呼吁,号召进行抗议军方的“星期五烈士”大型示威活动,引发人们对可能出现更多暴力事件的担忧。
 
Egypt's Muslim Brotherhood is calling for mass rallies Friday, after the military-backed government released deposed President Hosni Mubarak from prison.

Mr. Mubarak, an ex-military commander who ruled Egypt for 29 years, was transferred Thursday to a military hospital near Cairo, where he will remain under house arrest.

The 85-year-old is awaiting trial for murder in connection with the killing of hundreds of protesters during a popular uprising that forced him from power in 2011. He has also been charged with corruption.

An Egyptian court ordered Mr. Mubarak's release this week, ruling his pre-verdict detention had exceeded legal limits.

The ruling has angered the Muslim Brotherhood, whose democratically elected leader, Mohamed Morsi, was forced from power by the military last month and remains in prison.

The Brotherhood and the so-called "Anti-Coup Alliance" have called for a "Martyr's Friday" of mass demonstrations against the military, raising fears of fresh violence.