川普宣布日本公司投资美国500亿,增就业5万 Trump: Japanese Firm to Invest $50 Billion, Add 50,000 Jobs in US

PlayBar

美国当选总统川普星期二宣布,日本电信业巨头软银集团计划在美国投资500亿美元,为美国创造五万个就业机会。

川普星期二与软银集团总执行长孙正义一起在纽约川普大厦的大厅宣布了这个消息,随后又把这个消息通过推特发布。

星期二稍晚,川普在北卡罗来纳州费耶特维尔的一个集会上正式宣布,提名退役海军陆战队将军詹姆斯·马蒂斯(绰号“疯狗”)出任国防部长。

马蒂斯担任过美军中央司令部司令,这个机构执行美国在中东地区的行动,马蒂斯还担任过北约盟军最高司令。

这位退役将军需要国会豁免才能被批准担任国防部长的职务。美国法律要求军人退役后7年才能出任防长职务。马蒂斯退役还不满4年。

Japanese telecommunications giant SoftBank Group plans to invest $50 billion in the U.S. economy and add 50,000 jobs, President-elect Donald Trump announced Tuesday.

Trump appeared in the lobby of the Trump Tower with Masayoshi Son, the chief executive of SoftBank, to announce the news, and later put it out on Twitter.

Later Tuesday at a rally in Fayetteville, North Carolina, Trump formally announced that he has chosen retired Marine General James "Mad Dog" Mattis for secretary of defense.

Mattis has served as the head of U.S. Central Command, which carries out U.S. operations in the Middle East, and the Supreme Allied Commander of NATO forces. He briefly addressed the crowd, thanking Trump for the nomination.

The retired general will need a congressional waiver in order to be confirmed as secretary of defense. Mattis would otherwise be ineligible to serve because of a law that requires a seven-year wait for former members of the military to serve in the post. He has been retired for less than four years.