In Afghanistan, Preparing for a Threat to Wheat Plants

    这里是VOA慢速英语农业报道。

    阿富汗农民已经在干旱的影响和连年战争中苦苦挣扎。现在,他们又要担忧随风传播的新威胁——一种毁坏小麦类作物的真菌。这是一种茎锈病,以十年前的发现地乌干达命名,叫做Ug99。Ug99目前正在阿富汗的邻国伊朗传播。

    这种疾病通过夺取水分和养分使小麦植株死亡。感染茎锈病的植株茎部会出现红棕色的斑点,患病的秸秆很容易破碎。上世纪50年代,世界上爆发了最严重的茎锈病。

    除鸦片生产之外,农业占据阿富汗经济的三分之一。但是,农业却占用了该国80%的劳动力。几乎所有的阿富汗农民都种植小麦来食用或出售。阿富汗大约有3400万人口。

    Mahmoud Solh是叙利亚阿勒颇国际干旱地区农业研究中心(International Center for Agricultural Research in the Dry Areas, or ICARDA)的负责人。他说,Ug99几年之后才显示出巨大的破坏力。随后,在肯尼亚,Ug99摧毁了20%到80%的麦类作物。

    他说,不久之后,风把这种疾病从肯尼亚带到埃塞俄比亚。Ug99还影响到了苏丹,最近转移到了亚洲,并向也门和伊朗传播。

    Mahmoud Solh说,现在这种疾病威胁着阿富汗和南亚地区。但是,他说,这也是对全球粮食安全的威胁。由于Ug99,大多数商品类小麦都受到威胁。包括在美国,加拿大和欧洲种植的小麦品种。

    Mahmoud Solh敦促阿富汗农民一旦怀疑农田中出现茎锈病立即向农业官员报道。他说,专业人员会对农田进行处理,消灭真菌,防止其传播。农民会获得抵抗Ug99的种子。

    研究人员根据阿富汗的情况研制出了新的种子。村民组织正在努力增加这种改良品种的供应。他们可以获得国际干旱地区农业研究中心的指导和国际组织的资金援助。

    总体目标是每年将阿富汗10%的麦田替换成新品种,预计将从与伊朗邻接的边境地区开始实行。

    1.drought n. 干旱,缺乏

    例句:Outbreaks of disease occurred in the wake of the drought.
          那场旱灾过后疾病丛生。

    2.head vt. 为首,朝向,前进,用头顶

    例句:They are obviously heading for victory.
           显然他们正在走向胜利。

    3.outbreak  n. 爆发,暴动

    例句:He disclaimed any responsibility for the outbreak.
          他否认对这次暴动有何责任。

    动词形式:break out突发,爆发

    例句:The audience broke out into thunderous cheers.
          全场欢声雷动。

    4.estimated adj. 估计的

    例句:The medicare cost is estimated to be one billion dollars.
          老年医疗保健费用估计为十亿美元。

    动词形式:estimate v. 估计,估价;评价,判断

    例句:It’s impossible to estimate his abilities yet.
          现在还无法估计他的能力。

    5.destructive a. 毁灭性的,破坏的,有害的

    例句:any catastrophically destructive battle.
          任何毁灭性破坏性的战役

    6.resist v.抵抗,耐得住,抵制,反抗

    例句:I couldn't resist the temptation to tease Ollie.
          我忍不住要逗奥利玩。

    7.replace vt. 替换,取代;把…放回原处;归还,赔还

    例句:We replace defective tubes.
          我们更换有毛病的管子。

    其他表示替换,替代的词语:

    in place of take the place of sbstitute

    1.The disease kills wheat plants by robbing them of water and nutrients.

    rob of 抢劫,夺取

    例句:A parasite that robs a tree of its sap
          吃树木树液的寄生虫

          The disease had robbed him of his strength.
          那一场病剥夺了他的力气。

    2.Most of the commercial varieties of wheat are at risk from Ug99, he says.

    at risk在危险中,在危急时

    例句:The doctor said that everyone was at risk for AIDS.
          医生说每个人都有染上艾滋病的危险。

    3.He says the fields will be treated to kill the fungus and to stop it from spreading.

    prevent...from,keep...from还有stop……from 这三个句式的意义都是:阻止……做……或阻止某事的发生,而protect...from是表示保护……不受伤害

    prevent...from 和stop……from 用在主动语态中from可以省略。
    keep...from在表示此意时,from不可以省略。keep……doing 是使……处在……状态中的意思。
    prevent...from,keep...from还有stop。。。from 这三个句式中from后面的动词与from前面的词构成动宾关系时,后面用动名词的被动形式。

    We must prevent the water from being polluted.
    我们必须防止水被污染。
    What stopped him from coming here?
    是什么阻止他来这里的呢?
    The heavy rain kept us from coming on time.
    大雨使我们没能及时到达。