An International Treaty Targets Fishing Abuses

    这里是VOA特别英语农业报道。

    一些海盗不是袭击船只,而是过度捕捞鱼类。这类问题就是非法、未报告和无管制的(IUU)捕捞活动。这种捕捞方式损害了渔场的生产力,尤其损害发展中国家的利益。

    非法捕捞渔船很容易登陆管制状况差的港口。他们以极低的价格出售鱼类,使当地捕鱼行业难以竟争。这些鱼类也可以进入国际市场,掠夺了社会必须的食品,而且增加了渔场崩溃的风险。

    但是上月,联合国粮农组织管理会议通过了一项新条约。一旦生效,该条约将成为第一部解决该问题的国际法律。

    这份条约的名字很长:关于港口国家防止,抑制和消除非法、未报告和无管制捕捞措施的条约。联合国粮农组织称,通过签署该条约,政府承诺采取措施守卫自己的港口,禁止涉嫌非法捕捞的渔船进入。

    渔船的非法捕捞行为主要是其悬挂国旗的国家的责任。而新的条约则指向渔船入港的国家,目的是要求这些国家鉴别,报告和拒绝非法船只入境。

    要登陆时,外国渔船向有权对他们进行检测的港口申请入境许可。在他们抵达之前,他们必须传送关于他们的活动以及所携带鱼类的信息。如果船只被拒绝入港,其他港口将被告知。该船只所悬挂国旗的国家必须采取行动。

    一旦25个国家签署成为法律,该条约立即生效。粮农组织11个成员国已经立即签署了该条约。包括安哥拉,巴西,智利,欧盟,印度尼西亚和冰岛。其他国家包括挪威,萨摩亚群岛,塞拉利昂,美国和乌拉圭。

    皮尤环境组织(Pew Environmental Group)表示,各国应该在条约生效之前就开始实行这些措施。该组织指出,过去的捕捞条约曾经用了十年的时间才生效。

    而南伊利诺伊大学国际法项目主任则更加充满希望。Cindy Buys认为,该条约大约需要一年的时间即可生效。但是她指出,该条约成功与否取决于各国执行的能力。

    1.fishery n.渔业

    例句:Most of the people on the island are fishery folk.
           那个岛上的居民大部分是渔民。

    2.approve vt.vi.赞成, 同意

    例句:She thought for a moment and then approved.
          她想了一会儿, 也就同意了。

          The firm's directors quickly approved the new idea.
          公司的董事们很快赞同了这个想法。

    3.involve v.使参与, 牵涉

    例句:The demonstration involved 200 students.
          有200名学生参加了这次示威游行。

    4.identify vt.认出, 识别

    例句:Would you be able to identify the man who robbed you?
          你能够认出那个抢你东西的人吗?

          She identified her son among a lot of children.
          她在许多孩子中认出了自己的孩子。

    5.deter vt.阻止;制止

    例句:Don’t let failure deter you.
          别让失败把你吓倒。

          A cloudy sky may deter a man from undertaking a journey.
          阴暗天色有时使人不敢启程。

    6.ratify vt.正式批准, 使正式生效,签认(合约等)

    例句:The heads of the two government ratified the treaty.
           两国政府首脑签署了条约。

    7.enforce v.强迫, 迫使

    例句:They tried to enforce agreement with their plans.
           他们企图迫使人们同意他们的计划。


    1.Then they sell their catch at prices too low for the local fishing industry to compete.

    too……to用法

    1)too…to  太…以至于…
      He is too tired to work.
      他太累了,不能继续工作。
      ---- Can I help you ? 需要我帮忙吗?
      ---- Well, I'm afraid the box is too heavy for you to carry it, but thank you all the same. 不用了。这箱子太重,恐怕你搬不动。谢谢您。

    2) 如在too前有否定词,则整个句子用否定词表达肯定, too 后那个词表达一种委婉含义,意 为"不太"。
      It's never too late to mend. (谚语)
       改过不嫌晚。

    3) 当too 前面有only, all, but时,意思是:非常… 等于very。
      I'm only too pleased to be able to help you. 我非常高兴能帮助你。
      He was but too eager to get home. 他非常想回家。

    2.The catch may enter international markets, yet rob communities of needed food and raise the risk of fishery collapse.

    rob of抢夺(某人)…

    例句:They knocked me down and robbed me of my wallet.
           他们将我击倒并抢走了我的钱包。

          You have robbed me of my happiness.
          你剥夺了我的幸福。

    3.The agreement, once it takes effect, will be the first under international law to target just this problem.

    once it takes effect这里是插入的部分,做补充说明。take effect生效。

    the first  to 第一个做……to target是不定式做后置定语。

    4.The F.A.O. says that by signing the treaty, governments promise to take steps to guard their ports against ships involved in such fishing.

    take steps采取措施
     
    例句:They took steps to prevent the spread of influenza.
          他们采取措施阻止流感的传播。

    5.The group notes that a past fishing treaty took almost ten years to come into force.

    come into force开始生效

    例句:The new law comes into force from the day of its promulgation.
          新法律自公布之日起生效。