Making a Difference: Tanya Pinto

    2005年,Tanya Pinto是得克萨斯州达拉斯一名成功的女商人。但是她决定向所就职的广告公司请假三个月游览其出生地印度。

    她在Kolkata孤儿院“泰瑞沙修女之家”做志愿者。她还旅行和探视了那些亟需帮助的孩子。

    Tanya Pinto:“那是改变生活的一次经历。而且那就是我决定开始慈善事业的原因。”

    她返回得克萨斯的工作岗位并开始了Baal Dan慈善机构。在被印度语中,该名字的意思是“儿童捐助”。

    印度大约有1800万名贫困儿童。一些慈善工作者说,印度街道上的状况比“贫民窟的百万富翁”中展示的还要糟糕。许多儿童依靠Baal Dan这样的慈善机构来生活。

    起初,Baal Dan为街道上的儿童提供衣物。现在,该组织为孤儿院,学校和当地项目提供资金。这项资金用于提供食物,药品,课本和一些教育。工作中心位于Kolkata,海得拉巴和喀拉拉邦。

    Tanya Pinto最初依靠朋友和同事的小额捐赠开始了她的项目。

    Tanya Pinto:“我在大厅遇到他们的时候他们会说,‘下次你去印度的时候,我给20美元,他给50美元,另外一个给10美元,都带给孩子们。’”

    今天,Tanya Pinto在美国有了其他的经济支持者。人们会举办一些活动来筹款。在达拉斯一家餐馆,每当人们点"Tacos for a Cause"这道菜时餐馆都会捐款。

    在接下来的几年,Tanya Pinto希望开始资助孤儿院。她在广告公司工作的同时尽可能多的访问印度。她最后一次印度之行是在五月份。

    Tanya Pinto:“我会带孩子们去郊游。我会带他们去动物园或公园。我还会举办一些真正有趣的活动,因为这些孩子居住在无法想象的贫困中。所以我希望给他们的生活带来一些乐趣。”

    她谈到了参观一个由她的慈善机构帮助的当地组织时的情景。两个男孩认出了她。他们一年前曾在火车站一个庇护所见过她。她说,这两个孩子被从街道上救援出来,现在状况很好。

    Tanya Pinto说,要帮助他人不一定要非常富有,也不一定非常出名。

    Tanya Pinto:“即使你不是明星,即使你不是富翁,即使你不出名,你也可以做一些事情来让世界更加美好。”

    1.birthplace n. 诞生地

    例句:Philadelphia is the birthplace of the United States.
          费城是美国的诞生地。

    2.charity n. 慈悲,博爱,慈善团体,施舍

    例句:She gave the beggar some money out of charity.
          她出于慈善给乞丐一些钱。

    3.estimated adj. 估计的

    例句:The medicare cost is estimated to be one billion dollars.
          老年医疗保健费用估计为十亿美元。

    4.raise v.升起,举起,唤起,提高,使出现,使复活,提出,筹集;养育

    例句:The farmer raises chickens and corn.
          农夫养鸡和种植玉米。

    5.sponsor v. 发起,赞助,倡议

    例句:The company sponsored several TV programs.
          这家公司为几个电视节目提供了赞助。

    6.outing n. 郊游,远足

    例句:I hope you enjoyed your outing.
          我希望你们郊游玩得很痛快。

    7.unimaginable a. 不可思议的

    例句:It is unimaginable that he is an unhonest man.
          他竟然是个不诚实的人是不可思议的。

    1.But she decided to take three months off from work at an advertising company to visit her birthplace, India.

    take off拿掉,取消,脱衣,起飞,减弱,离开,岔开,复制

    例句:The plane 's taking off. Please fasten your seat belt.
          飞机起飞了。请系好安全带。

          Good news took a load off my mind.
          这个好消息卸去了我心头的重担。

          She took two days off work.
          她休了两天假。

    2.She volunteered at Mother Teresa's home for orphans in Kolkata. She also traveled, and saw children in great need.

    in need 在急需时,在贫困时,在危难中

    例句:Nothing is dearer to a man than a friend in need.
          患难之交最可贵。

    3.And that's why I decided to start a charity.

    表语从句

    名词性从句在be等系动词后作表语时被称为表语从句, 例如: The problem is how we can get the things we need.问题是我们怎样能弄到我们需要的东西。(how 在表语从句中充当方式状语)// The scissors are not what I need. 这把剪刀不是我所需要的。(what 在表语从句中充当宾语)// What I told him was that I would find him a good play. 我告诉他的是我会给他找个好剧本。(what在主语从句中作直接宾语, that作为表语从句的引导词在该表语从句中不充当句子成分, 不能省略)// That is what I want to tell you.那就是我想要对你讲的。(what在表语从句中充当直接宾语)// That is why she failed to pass the exam. 那就是她考试不及格的原因。(why 在表语从句中充当原因状语)

      注意: “That is why...”是常用句型, 意为“这就是……的原因/因此……”, 其中why引导的名词性从句在句中作表语, 该句型通常用于针对前面已经说明过的原因进行总结, 又如: That is why you see this old woman before you know, Jeanne. 珍妮, 这就是现在这个老太婆出现在你面前的原因。(前文提到Jeanne对老妇人显得苍老憔悴深感诧异, 说话人对她讲述了其中的原因之后,用这一句来进行概括)。// That is why I came. 这就是我来的原因。