Dangerous Lead-Based Paint Common Around the World

    这里是VOA慢速英语发展报道。

    一项新的调查表明,在世界范围内,含铅油漆仍然威胁着公共健康。含铅油漆是导致儿童铅中毒的首要原因。

    铅是一种重金属。当儿童呼吸到空气中的铅尘或气雾时,或者婴儿将嘴放在油漆过的物体表面或者吞食了油漆碎片的时候,铅就会进入儿童体内。

    铅会损坏大脑和神经系统,使智力减弱,导致行动问题,减缓儿童生长发育。

    研究人员测试了来自非洲,亚洲和南美12个国家新品种家用瓷釉油漆。这些油漆品牌各不相同。研究发现,几乎四分之三的品牌含铅量达到危险水平。

    Scott Clark是俄亥俄州辛辛那提医科大学的环境卫生教授。

    Scott Clark :“我们所调查的油漆中,大部分品牌至少有一个样本的含铅量超过10000个ppm,是美国现行标准的100多倍。”

    自1978年开始,美国限制油漆中的铅含量。直到过去的一个月,消费者油漆的安全标准是600个ppm。但是消费者产品安全委员会将限制降低到了90个ppm。

    这项新的研究发表在《环境研究》期刊上。该研究小组发现,来自Ecuador的一些油漆样本中,铅含量高达32,000ppm。

    Clark教授的研究小组在2006年也曾发表一篇调查结果。研究发现,来自中国,印度,马来西亚的大多数瓷釉油漆含铅量至少是5,000个ppm。

    含铅油漆不仅会危害生产国的人们,出口和会将这种危险带到其他国家。

    教授说,在无铅的情况下也可以制造高质量油漆。他和他的研究小组呼吁全世界范围内禁止含铅油漆。他说,世界上许多地区没有采取足够措施来处理儿童铅中毒的问题。他指出,研究没有发现铅的安全水平。

    当然,含铅油漆不是铅中毒的唯一原因。最近,中国官方关闭了湖南省一家锰金属厂。据报道,住在该厂附近的1000多名儿童血液中含有高水平的铅。2008年,塞内加尔17人因暴露在电池再循环中心而死亡。

    1.worldwide a. 全世界的

    例句:The novel has sold 20 million copies worldwide.
          这部小说在全世界售出了二千万册。

    2.major a. 主要的,较多的,大部份的

    例句:All the major dailies carried the story on the front page.
           几家主要的日报均在头版刊登了这一消息。

    3.contain v. 包含,包括,容纳;遏制,抑制,克制

    例句:Cow's milk and eggs also contain antimicrobial substances.
          牛奶和蛋也含有抗菌物质。

    4.decrease v. 减少,减小

    例句:Air pressure decreases with altitude.
          气压随海拔高度的增加而下降。

    n. 减少,减小

    例句:There has been a decrease in our imports this year.
          我们今年进口物品减少了。

    5.household a. 家庭的,家族的,家属的

    例句:The storeroom held the trunks and other household stuff.
           储藏室里放着衣箱及其它家用物品。

    6.restrict vt. 限制,限定,约束,制止,禁止

    例句:We had to restrict the number of students on this course.
          我们必须限制这门课程的选修人数。

    7.exposure n. 显露,暴露;曝露

    例句:He threatened the council member with public exposure.
          他威胁说要向公众揭发这个市议员。

    1.Most of the paint brands that we looked at had at least one sample that was above ten thousand parts per million, which is over a hundred times the current U.S. standard.

    这句话的主干是Most of the paint brands had at least one sample……
    that we looked at是定语从句,修饰paint brands。that was above ten thousand parts per million也是定语从句,修饰one sample。which is over a hundred times又是定语从句,修饰ten thousand parts per million。

    2.ppm

    ppm是英文parts permillion的缩写,译意是每百万分中的一部分,即表示百万分之(几),或称百万分率。如1ppm即一百万千克的溶液中含有

    1千克溶质。ppm与百分率(%)所表示的内容一样,只是它的比例数比百分率大而已。

    3.He and his team are calling for a worldwide ban on lead-based paint.

    call for要求,需要,号召

    例句:Our agency agreement calls for a timely market report.
          我们的代理协议要求你方及时递交市场报告一份。

    含铅油漆的危害

    油漆中的铅一旦通过呼吸道、消化道、皮肤等途径进入人体,就会在血液中持续累积,引起贫血、记忆力下降、高血压、关节痛等毒性反应。

    有研究发现,婴幼儿是铅污染的主要受害者。根据中国疾病预防控制中心的调查,1990年,我国有57.5%的2~7岁儿童铅摄入量超标,2000年数字上升到62.1%,目前仍有1/3的儿童摄入超量的铅。而其中,家居装饰用品污染是儿童最常见的铅污染来源。调查显示,在距地面1米处,空气中的铅浓度是1.5米的16倍,儿童身高恰好处于这个范围内。婴幼儿常会用手接触墙面,加上他们有吮手指的习惯,容易摄入大量的铅。另外,婴幼儿对铅的吸收率高达53%,约为成人的5倍。