Pakistan Under Pressure From Wave of Attacks

    两周的自杀式爆炸和其他袭击震撼了整个巴基斯坦。内政部长称,“敌人开始了游击战争。”

    巴基斯坦塔利班领袖称,袭击运动是为了回应军队对瓦齐里斯坦南部好战分子进行攻击的计划。好战分子正从与阿富汗边境的部落地区开始对政府和安全目标发动袭击。

    周四,奥巴马总统将巴基斯坦的平民救助法案签署法律。该法案将在五年的时间内提供75亿美元,改善巴基斯坦的医疗,教育和安全状况。

    但是,在巴基斯坦,反对党派和强大的军方强烈抨击该法案。上周,军队反对该法案,称其措辞表明其支持好战组织。

    现在,伊斯兰堡平民政府称,美国开始采取措施缓解巴基斯坦的忧虑。

    美国立法者称,救助方案的措辞已经不能再更改。但是周三,他们告诉在华盛顿的外交部长Shah Mehmood Qureshi,他们并没有向巴基斯坦要求任何条件。

    美国认为,巴基斯坦是全球反恐同盟中的一个重要盟国。与反恐战争密切相关的一个问题是,怎样控制来自美国国内不断滋长的恐怖主义威胁。

    美国联邦调查局长罗伯特·米勒(Robert Mueller)上月在参议院听证会上发表讲话。他说,官员们最近几个月发现了几个密谋,其中包括“国内极端分子”。他还对美国人和其他西方人前往巴基斯坦和索马里进行恐怖分子训练表示担忧。

    政府称,上月,恐怖分子嫌疑犯Najibullah Zazi被捕。去年,Najibullah Zazi前往巴基斯坦进行武器和爆炸训练。官员称,9月10日,他购买了制造爆炸设施的材料,前往纽约,准备实施爆炸袭击。

    Najibullah Zazi否认与恐怖主义有任何关系。他十年前来美国,是来自阿富汗的合法永久居民。当他驾驶机场班车时,在科罗拉多被捕。

    本周,报告称他与基地组织领导有关。情报官员称,阿富汗基地组织头目利用中间人与他沟通。

    美国司法部长埃里克·霍尔德(Eric Holder)称此案为2001年9.11恐怖袭击以来最为严重的威胁。

    在另外一个案件中,联邦官员正在调查20多名索马里男子失踪事件。他们居住在明尼苏达州,可能已经加入与基地组织有关的索马里反政府好战组织伊斯兰激进青年党。

    Shirwa Ahmed 是土生土长的美国公民,居住在明尼苏达州的明尼阿波利斯。去年十月,他在索马里将自己引爆,成为所知道的第一个美国自杀式爆炸者。

    1.guerrilla n.游击队员

    例句:He had been held a prisoner by the guerrillas.
           他曾被游击队囚禁。

    2.launch vt.使下水,发射,发动,发出

    例句:You have our backing to launch a campaign against smoking.
          我们支持你发起禁烟的运动。

    3.ease vt.使安心, 使宽慰

    例句:The news that her child was safe eased her mind.
          孩子平安的消息使她放心了。

    缓和, 改善, 放松

    例句:They did this to ease their economic crisis.
          他们这样做是为了缓和经济危机。

    4.ally vt. vi.(使)结盟, (使)联合

    例句:This country allied with another country.
           这个国家与另一国家结盟。

           Common interests allied this country with many others during the war.
           在大战中共同的利益使该国与许多国家结盟。

    n.同盟国, 同盟者

    例句:In that war England was not an ally; she was neutral.
          在那场战争中, 英国不同任何一国结盟, 保持中立。

    5.deny vt.否认知情, 否定,否认

    例句:He denied the signature.
          他否认这是他的签名。

          He denied knowing anything about their plans.
          他否认知悉他们的计划。

    6.middleman n.中间人

    例句:He act as a middleman in discussion between the two company.
          他在两公司的谈判中作中间人。

    1.Last week the military objected to language suggesting that it supported militant groups.

    object to反对; 对…反感

    例句:I object to him.
          我反对他。

          They objected to me on personal grounds.
          他们出于个人的原因反对我。

    2.Now, the civilian government in Islamabad says the United States has taken steps to ease Pakistani concerns.

    take steps采取措施

    例句:They took steps to prevent the spread of influenza.
          他们采取措施阻止流感的传播。

    3.One issue related to that fight is how to deal with the growing threat of terrorism from within the United States.

    deal with应付, 处理; 对待

    例句:He must deal with many difficulties.
          他必须应付许多困难。

          We should deal with every case on its merits.
          我们处理各种情况都应根据其本身的条件。