A Compromise on Climate Change

    来自世界大约200个国家的代表在丹麦哥本哈根参加了为期两周的联合国气候变化会议。最终,只有五个国家达成了协议:美国,中国,印度,巴西和南非。

    上周五,奥巴马总统对该协议表示赞扬。本周,他说,许多人对该协议感到失望。但是他说,即使是折衷案也比没有任何协议要好。

    该自愿性质的协议敦促主要的污染大国进一步减少温室气体排放量。温室气体(例如二氧化碳)的排放部分原因是由于燃烧煤炭,石油供应交通和电力需求。

    该协议设定了相应目标,防止全球平均温度上升幅度高出工业化水平以前的2摄氏度。该计划要求发达国家每年向贫困国家提供1000亿美元的资助,从2020年开始。

    但是哥本哈根协定(Copenhagen Accord)没有法律约束力,也没有设定减少二氧化碳排放量的具体目标,没有赢得与会所有国家的支持。

    印度环境部长对印度,中国,巴西和南非采取的联合立场表示赞扬。他说,这使得他们避免了发达国家提议的法律约束力的目标和国际监督。

    例如,印度承诺截至到2020年,二氧化碳排放量比2005年减少至少20%。但是发展中国家大国不想限制自己的经济发展。他们说,气候变化问题由发达国家造成,所以他们在减少温室气体方面应该承担主要责任。

    批评家称,中国应该为哥本哈根峰会的结果负责,中国反驳了这种说法。外交部女发言人表示,发达国家在谈判中表现不好。她说,中国已经采取了独特的措施来应对气候变化,并支持国际合作。

    中国和其他发展中大国指控发达国家没有提出足够的减排目标。他们还说,发达国家没有提供足够的资金和技术来帮助贫困国家处理气候变化问题。

    在欧洲,政治家和环境保护学者们对世界领导未达成更强有力的协议感到失望。

    但是联合国秘书长潘基文表示,哥本哈根协定仅仅是一个开始。他说,他将会与世界领导人一起,努力争取在未来的几个月达成有法律约束力的协议。

    截止到下个月,各国都会提出自己的减排计划。明年将在德国和墨西哥举行会议,气候会谈将继续进行。

    1.disappointed adj.失望的

    例句:He was disappointed at the result.
          他对这样的结果感到失望。

          I was completely disappointed to hear that.
           听到那个消息后我彻底失望了。

    2.compromise n.妥协, 折中方法

    例句:The spokesman made it clear that no compromise was yet in sight.
          发言人表明, 目前还不会妥协。

    3.earn v.赚得,获得,博得

    例句:Her remark earned a laugh from her husband.
          她的话赢得她丈夫的一笑。

    4.binding a.有约束力的

    例句:The agreement will be legally binding.
          这个协议将具有法律效力。

          The contract was not signed and has no binding force.
          合同没有签署因而没有约束力。

    5.emission n.排放,散发,发出(气体、光、热)

    例句:Most scientists accept that climate change is linked to carbon emissions.
          大多数科学家都相信气候变化与排放的含碳气体有关。

          The policy aims at cutting down exhaust emissions.
          这项政策的目的是控制废气排放。

    6.reject vt.拒绝,抵制,否决

    例句:I am obliged not to reject their proposal.
          我没法反对他们的方案。

          They rejected his application for membership.
          他们拒绝考虑他的成员资格申请。

    1.In the end, only five of them reached an agreement: the United States, China, India, Brazil and South Africa.

    in the end最后,终于

    例句:Have faith! It'll be all right in the end.
          要有信心!结果不会有事的。

          In the end their army was beaten.
          最后他们的军队被打败了。

    2.Greenhouse gas emissions, such as carbon dioxide, are created in part by burning oil and coal for transportation and electricity.

    in part部分地,有些,在某种程度上

    例句:Tom was only in small part responsible.
          汤姆只有一小部分责任。

    3.He said it permitted them to avoid the legally binding targets and international supervision proposed by developed countries.

    permit,allow区别

    allow与permit的用法区别的用法区别 1)两者均可表示“允许”,其区别是permit 通常指上级、规则或法令等表示的准许,其语气较重;而 allow 通常指消极地不加反对,有时含有听任或默许之意,语气较轻。如:Nothing is permitted; everything is allowed. 一切都没明文规定可以做,但一切做了也无妨。The nurse allowed him to remain there,though it was not permitted. 护士让他留在那儿,而按规定那是不许可的。

    2)从用法上看,两者后接动词作宾语时,均要用动名词形式,而不能用不定式。如:We don’t allow [permit] swimming in the pool. 我们不许在池子里游泳。但是若其后接有名词或代词,那么其后须接不定式。如:We don’t allow [permit] children to swim in the pool. 我们不许孩子们在池子里游泳。注意这类结构的被动式之后可用不定式(此时的不定式不是宾语,而是主语补语)。如:正:We do not allow [permit] people to smoke here.正:People are not allowed [permitted] to smoke here.误:People are not allowed [permitted] smoking here.

    4.She said China has taken its own measures to fight climate change and supports pressing ahead with international cooperation.

    press ahead with推进,加紧

    例句:We must press ahead with our efforts to reach an agreement.
          我们要加紧努力,设法达成协议。