美国谴责维基泄密网站公开机密文件

    This is IN THE NEWS in VOA Special English.
    这里是美国之音慢速英语新闻报道节目。

    Secretary of State Hillary Clinton says the release of thousands of State Department documents will not in any way interfere with American diplomacy.
    美国国务卿希拉里·克林顿称,数千份国务院文件泄密不会影响到美国的外交政策。

    HILLARY CLINTON: "I have not had any concerns expressed about whether any nation will not continue to work with, and discuss matters of importance to us both, going forward."
    克林顿:“我对任何国家是否继续与我们合作,并讨论一些双方共同关心的问题没有任何担忧。”

    Secretary Clinton condemned the release of diplomatic cables as an attack on American foreign policy interests and the international community. She said the United States is taking aggressive steps to hold responsible those who stole the information. And she said it is taking action to make sure it does not happen again. But the Secretary of State said the real damage to America's international relationships will be small. She made the comments during a visit to Kazakhstan Wednesday. Secretary Clinton spoke by telephone with a number of world leaders to express regret for the release of the documents. She made this statement on Monday.
    克林顿谴责外交电文泄密是一次对美国外交政策利益和国际社会的攻击。她说,美国正采取积极步骤追究窃取信息者的责任,并采取行动确保这类事件不会再次发生。但她表示,这次事件对美国国际关系的影响有限。她在周三对哈萨克斯坦访问期间发表了以上评论。克林顿通过电话就泄密事件向世界各国多位领导人致歉。周一她发表了以下声明。

    HILLARY CLINTON: "The United States deeply regrets the disclosure of any information that was intended to be confidential including private discussions between counterparts or our diplomats' personal assessments and observations. I want to make clear that our official foreign policy is not set through these messages but here in Washington."
    克林顿:“美国对任何本应属于机密的信息被泄露深感抱歉,这些信息包括同行之间的私人讨论或我们外交官的私人评估和意见。我需要明确指出的是,美国官方外交决策是在华盛顿这里作出的,而不是通过那些信息。”

    The website WikiLeaks planned to publish more than two hundred fifty thousand diplomatic cables this week. Several newspapers have been reporting details of the documents.
    维基泄密网站本周计划发布超过25万份外交电文。数家报纸已开始报道这些文件的详情。

    They include statements by American diplomats about the private and public lives of world leaders. They also include criticisms of governments around the world. For example, a secret document apparently from the American embassy in Moscow says Russia is extremely corrupt at every level of government.
    这些文件包括美国外交官对世界各国领导个人以及社交生活的评论,还包括对世界各国政府的批评。例如,一份显然来自美国驻莫斯科使馆的机密文件称,俄罗斯各级政府都非常腐败。

    Hundreds of diplomatic cables from the American embassy in Kabul say corruption exists in every level of government in Afghanistan. The cables accuse government officials of making illegal payments, hiding money and profiting from the drug trade. They also describe Afghan President Hamid Karzai as weak and ineffective.
    来自美国驻喀布尔使馆的数百份外交电文称,腐败存在于阿富汗各级政府。这些电文指责阿富汗政府官员从毒品交易中谋取非法收益并隐瞒,同时称阿富汗总统卡尔扎伊软弱无能。

    Some cables say Saudi Arabia and other Arab countries have urged the United States to attack Iran as a way to prevent it from getting nuclear weapons. Other cables suggest that the United States military has carried out air strikes against suspected al-Qaida targets in Yemen. The Yemeni government had earlier told its people that its military alone had been carrying out the raids.
    一些电文称,沙特和其他阿拉伯国家督促美国进攻伊朗,以阻止伊朗获得核武器。其他一些电文表明,美国对也门的基地组织疑似目标发动了空袭。此前,也门政府对其国民表示,也门军方独自执行了这些行动。

    Officials believe an American soldier gave all the documents to WikiLeaks after getting them from a Defense Department computer network.
    美国官方认为,一名美国士兵从国防部计算机网络中获得这些文件后,交给了维基泄密网站。

    The international police agency INTERPOL approved a "red notice" for the arrest of the founder of WikiLeaks, Julian Assange. It tells officials to follow his movements. Sweden approved an order to arrest Mr. Assange, who is an Australian citizen. He is wanted for questioning about sex crimes.
    国际刑警组织发出了对维基泄密网站创始人朱利安·阿桑格的红色通缉令,并通知其成员国执行抓捕。澳大利亚人阿桑格因性犯罪指控被瑞士政府签发逮捕令通缉。

    American government officials have been angry about WikiLeaks publications that began earlier this year. They included hundreds of thousands of documents about the wars in Iraq and Afghanistan.
    美国政府官员对维基泄密出版物的震怒始于今年早些时候,这些出版物包括了数千份伊拉克和阿富汗战争文件。