America's holiday shopping season started on Black Friday, the day after Thanksgiving. It is the busiest shopping day of the year.
Retailers make the most money this time of year, about 20 percent to 30 percent of all revenue all year. The National Retail Federation (NRF) says about 136 million people will shop during the Thanksgiving Holiday weekend.
More and more will shop online. In an era of instant information, shoppers can use their mobile phones to find deals. Nearly 80 percent of this year's holiday shoppers, or about 183.8 million people, will shop on Cyber Monday, says the NRF.
More than half of all holiday purchases will be made online, they say. One-in-five Americans will use a tablet or smartphone.
Pam Goodfellow is an analyst at Prosper Funding LLC. It is an online lender. "Given how shoppers today overall gravitate towards all things digital, there's a high likelihood online shopping will be bigger than ever over the holiday weekend and on Cyber Monday," she told the NRF.
帕姆·古德费洛（Pam Goodfellow）是Prosper Funding LLC的分析师。这是一家网贷机构。古德费洛对美国零售联盟表示，“鉴于如今的消费者整体倾向于数字化产品，在这个感恩节周末和网络星期一,网购规模很有可能将会超出以往任何时候。”
Online spending on Black Friday will rise 15 percent to hit $2.7 billion this year. Cyber Monday spending will increase 12 percent to $3 billion, says Adobe Systems Inc.
Adobe system Inc表示，今年黑色星期五的网上消费将会增长15%，达到27亿美元。网络星期一的消费将会增加12%，达到30亿美元。
NBC News reported that for many, shopping online was "a more comfortable alternative" than crowded malls.
The shift to online shopping has had a big impact on "brick and mortar" shopping malls. Since 2010, more than 24 shopping malls have closed and an additional 60 are struggling, according to Green Street Advisors. It tracks the mall industry.
转向网上购物对实体商场有很大影响。根据绿街顾问公司（Green Street Advisors）的消息，自2010年以来已经有超过24家商场关闭，还有60家处境艰难。该公司跟踪商场行业动态。
However, Fortune says the weakest of the malls have closed. The sector is thriving again, it says. The International Council of Shopping Centers said 94.2 percent of malls were full, or occupied, with shops by the end of 2014. That is the highest level in 27 years.
Economist Gus Faucher said lower unemployment and rising wages could give Americans more money to spend.
According to the NRF, the average American consumer will spend about $805 on gifts. That's about $630.5 billion between November and December – an increase of 3.7 percent from last year.
Nonetheless, Cyber Monday is not the biggest online shopping day in the world. That distinction goes to China's Singles' Day, celebrated November 11, which posted record sales of $14.3 billion this year.
I'm Mary Gotschall.