中国成功发射首颗量子卫星

    China has launched the first satellite using quantum technology to send communications back to earth. Quantum technology will make these communications safe from hackers.
    中国发射了首颗采用量子技术向地球发回信息的卫星。量子技术将使得这些通信远离黑客威胁。

    A rocket named the Long March-2D launched the satellite into space. The launch site was in China's northwest Gobi Desert.
    一枚长征2D火箭将这颗卫星送入了太空。发射场位于中国西北部的戈壁沙漠。

    The 600-plus-kilogram satellite is named Micius after a Chinese philosopher and scientist who lived 2,500 years ago.
    这颗600多公斤的卫星以中国2500年前的一位哲学家和科学家墨子来命名。

    Micius will circle the earth every 90 minutes.
    墨子号卫星将每90分钟环绕地球一次。

    It will do this after entering a sun-synchronous orbit 500 kilometers above the earth. Sun-synchronous orbit means it will always be in sunlight. This type of orbit is useful for weather, imaging and spy satellites.
    当它进入地面500公里以上的太阳同步轨道之后就会开始这样做。太阳同步轨道意味着它总是在阳光之下。这种类型的轨道对天气、成像和间谍卫星来说非常有用。

    China's Xinhua news agency said that during its two year mission, Micius will establish 'hack-proof' communications. It will do this by using un-crackable codes. It explained that a quantum photon, or subatomic particle, is impossible to wiretap, intercept, hack or crack.
    中国新华社表示,在它两年的任务期间,墨子号卫星将建立“不可侵入”通信。它将通过使用不可破解密钥来实现这点。新华社解释说,量子光子或亚原子粒子是不可能被窃听、截取、侵入或破解的。

    Xinhua said the satellite's first test will be communicating between Beijing and the Xinjiang capital, Urumqi.
    新华社表示,该卫星首次测试将在北京和新疆自治区首府乌鲁木齐之间进行通信。

    Major step forward for China
    中国迈出重要一步

    Morris Jones is an Australian who studies the Chinese space program. He told VOA that this satellite is a major step forward for China.
    莫里斯·琼斯(Morris Jones)是一名研究中国太空计划的澳大利亚人。他对美国之音表示,这颗卫星是中国迈出的重要一步。

    According to the Wall Street Journal, quantum technology can have military applications. Scientists in the United States, Europe and Japan are also trying to use this technology.
    根据《华尔街日报》报道,量子技术可以具有军事用途。美国、欧洲和日本的科学家也都在尝试利用这项技术。

    China, however, has made quantum physics an important part of its five-year economic development plan.
    然而中国已经将量子物理作为该国五年经济发展计划的重要组成部分。

    I'm Anna Matteo.
    我是安娜·马特奥。更详细报道参考双语新闻:中国量子卫星发射成功,通讯安全大步提升 (51VOA.COM对本文翻译保留全部权利,未经授权请勿转载,违者必究!)