South Korean demand for cosmetic surgery operations sharply increased in 2020.

    Last year, the industry in South Korea was worth about $10.7 billion dollars. That was an increase of around nine percent from 2019. South Koreans are expected to spend around $11.8 billion this year, says Gangnam Unni, the country's largest online cosmetic surgery website.
    去年,韩国的整形产业价值约为107亿美元。这一数字与2019年相比增长了约9%。该国最大的在线整形手术网站Gangnam Unni表示,预计今年韩国人的整形支出为118亿美元左右。

    Ryu Han-na is a 20-year-old university student. She got an operation on her nose in December.

    Ryu took her classes online throughout 2020. She said the abilities to rest at home and to wear a face covering in public were important for her.

    "I always wanted to get a nose job...I thought it would be the best to get it now before people start taking off masks when vaccines become available in 2021," she said as she prepared for the operation, which cost around $4,000.

    "There will be bruises and swelling from the surgery but since we'll all be wearing masks I think that should help," she added.
    她还说:“手术会产生 瘀青和肿胀,但是既然我们都戴着口罩,我认为这应该会有所帮助。”

    That thinking is leading to an increased demand for such operations in South Korea. Gangnam Unni data showed its users grew to about 2.6 million last year, an increase of 63 percent from a year earlier.
    这种想法导致韩国对此类手术的需求有所增加。Gangnam Unni 网站数据显示,去年其用户增长到了260万左右,比前一年增长了约63%。

    However, the pandemic made it nearly impossible to sell cosmetic services to foreign patients. As a result, the industry has tried to promote its services more to people in the country and nearby.
    然而, 大流行使得韩国几乎不可能向外国客户提供整形服务。因此,该行业试图更多地将其服务推广给国内及周边地区的人们。

    Promote means to make something more popular or well-known.

    Cosmetic surgeons say patients are interested in operations on all parts of the face. Some want operations on parts of the face that are easily hidden under coverings, such as the nose and lips. But others want operations in places that face coverings do not hide.

    Park Cheol-woo is a surgeon at WooAhIn Plastic Surgery Clinic. Park was responsible for Ryu's operation.

    "Both surgical and non-surgical inquiries about eyes, eyebrows, nose bridge and foreheads - the only visible parts - certainly increased," Park said.

    Surgeon Shin Sang-ho runs Krismas Plastic Surgery Clinic. Shin said many people have spent their emergency payment from the government at hospitals and surgical centers.

    "I felt like it's sort of a revenge spending. I've sensed that customers were expressing their pent-up emotions (from the coronavirus) by getting cosmetic procedures," Shin said.

    Pent-up emotions are feelings that have been held back or not expressed.

    Government data shows that of about $13 billion in government payments, 10.6 percent was used in hospitals and drug stores. That was the third-largest area of spending behind supermarkets and restaurants. However, details of spending at hospitals were not provided.

    A third wave of coronavirus remains a concern in South Korea as the country reports more daily cases. "We've seen growing numbers of cancellations...recently as people refrain more from going outside..." Park said.

    I'm John Russell.