2014年最受欢迎的健康报道节目回顾

    From VOA Learning English, this is the Health Report.
    这里是美国之音慢速英语健康报道。

    To end the year on a happy note, we thought you might like to re-visit Learning English Health Report stories that were popular with you.
    我们认为大家可能想要回顾一下自己喜欢的健康报道节目,来为今年画上一个圆满的句点。

    We looked at the numbers. We looked at which stories you viewed most and commented on. We looked at which stories you Liked, Shared or Tweeted. By doing so, we have learned a few things about you.
    我们查看了数据,查看了哪篇报道点击和评论最多,查看了哪篇报道点赞和转发最多。通过这些我们了解到了大家的一些喜好。

    Many of you like self-improvement stories. You like to read about staying healthy and living a long life. You like to know how your brain works best and what can affect your power of memory.
    大多数听众喜欢自我提升的报道。大家喜欢阅读保持健康和长寿的报道,希望了解大脑怎样更好运转,以及什么会影响记忆力。

    Many of you also like stories about people who are getting older but who are still making their dreams come true.
    大多数听众还喜欢年龄越老但仍在追逐梦想的人们的报道。

    Here are some highlights from the Health Report for 2014. It includes comments from our international audience.
    以下是2014年健康报道的一些焦点,其中包括国际听众的评论。

    Sit Less, Live Longer
    少坐更长寿

    We all sit a lot. The story "Sit Less, Live Longer" explores the dangers of sitting too much. It encouraged many of you to get up from your desks and move more at work.
    我们都经常坐着。“少坐更长寿”这篇报道探索了过多坐着的危险性。它鼓励大家工作时从办公桌前站起来,多动动身体。

    Many of you described in the comments section how you move and exercise during the day. Some of you shared stories of losing weight and fighting illness to enjoy a more active lifestyle.
    很多听众在评论中描述了自己一天是如何运动锻炼的。其中一些人分享了减肥和对抗疾病以更加积极生活的故事。

    Taras from Ukraine says, "Great article! I spend a lot of time sitting in front of the computer. So I like go to work or home on foot, it takes like two hours per day."
    来自乌克兰的Taras表示,“这篇文章大赞!我经常坐在电脑前。所以我上下班喜欢步行,我每天要花2小时左右步行。”

    And Karen from Brazil adds, "In my work I spend a lot of time sitting, but I try to work out and play volleyball every week!"
    来自巴西的Karen补充道,“我的工作大部分时间都坐着,但我尽量每周安排打排球。”

    Are You Hardcore Enough for CrossFit?
    你是混合健身的铁杆粉丝吗?

    In April we asked our listeners if they were committed enough to exercise to do CrossFit. Many responded.
    今年四月我们问听众们是否有足够决心进行混合健身。许多人做了回应。

    CrossFit is a fitness trend that has been very popular in recent years. It uses very basic but very challenging exercises. Some say it is too easy to get hurt doing CrossFit. But some like the fact that you do the exercises in teams.
    混合健身是近年来一直都很受欢迎的一种健身趋势。它采用非常基本但又极具挑战性的运动。有人说混合健身很容易受伤。但一些人喜欢这种团队运动。

    Rocio from Spain says this: "I think it is a very good method to practice exercise." He says working in a team is "great motivation."
    来自西班牙的Rocio是这样说的,“我认为这是一种很好的锻炼方法。”他说团队合作是巨大的动力。

    But Masaki Kato from Japan says, "CrossFit is bad for the body" because the movements are too hard. He says, "To stay fit, I think it is important to do a moderate exercise" such as walking for 30 minutes a day.
    但来自日本的Masaki Kato表示,“混合健身对身体不好”,因为动作都太难了。他说,“为了保持身材,我觉得适量运动很重要。”例如每天步行30分钟。

    How Does My Brain Work Best?
    大脑如何更好运转?

    Our listeners like their brains. And they seem to like reports on how to use their brains most effectively.
    我们的听众都喜欢自己的大脑。而且他们似乎很喜欢如何更有效使用大脑的报道。

    For example, we wrote about a study that found if you write your class notes by hand, you will remember them better than if you type them.
    例如,我们谈到了一项研究发现,手写记课堂笔记比用电脑记笔记记得更牢。

    Is Writing Notes by Hand Better Than Typing?
    手写记笔记比电脑记笔记效果更好吗?

    Henry from Venezuela says, "Taking notes is helpful when I put all the words down using my hand. I just take into consideration what is important to me."
    来自委内瑞拉的Henry说,“手写记笔记很有帮助。我只是考虑到什么对我重要。”

    And a listener called "White Crystal" from Vietnam says, "In my opinion, when you (want to) remember something, write it. Because, when you're writing it means you're thinking about it. You use listening, understanding, seeing (and) thinking."
    而来自越南的听众White Crystal表示,“在我看来,如果你想记住什么,就把它写下来。因为在你写的同时你也在思考。你用到了听、理解、视觉和思考。”

    The story While You Sleep the Brain Works reports that the brain cleans itself while we are fast asleep. So getting a good night's sleep is important to good mental and physical health.
    睡觉时大脑也在工作的这篇报道报导称大脑在我们熟睡时也在自我清理。所以睡个好觉对良好的精神和身体健康都很重要。

    Yangfangxin Yu from China says, "I CAN NOT stay up late. Otherwise I will be stupid!"
    来自中国的Yangfangxin Yu表示,“我不能熬夜,否则会变傻!”

    Babies, Babies, Babies! Who Doesn't Love Babies?
    谁能不爱婴儿?

    Our article "Women Giving Birth at Home -- On Purpose!" talks about a U.S. birth trend. Increasingly, women of color are using midwives to give birth naturally.
    “在家自然分娩”这篇文章谈到了美国的分娩趋势。越来越多的有色人种女性借助助产士自然分娩。

    In the comments section, many women from all over the world share the birthing culture in their countries.
    来自世界各地的很多女性许多在评论区中分享了自己国家的分娩文化。

    Anna from Vietnam writes, "In my country, pregnant women are taken care of carefully in (a) hospital. (A) child is very important to parents in my country. Therefore, they choose caesarean section for their baby more than natural delivery."
    来自越南的Anna写道,“在我国,孕妇都在医院被精心照料。在我国孩子对父母非常重要。因此,他们更多选择剖腹产而不是自然分娩。”

    And Veca from Taiwan shares her own personal birth story.
    台湾的And Veca分享了自己的分娩经历。

    "My baby was born through natural birth at (a) hospital. The biggest impact for me is that I saw a birth of life.
    “我的孩子是在医院通过自然分娩生下来的。对我最大的影响是我看到了生命的诞生。”

    It's Never Too Late to Make Your Dreams Come True
    追逐梦想永不晚

    Two stories seemed to inspire many listeners. Jerry Ried earned his first college degree at the age of 70. And Mary Moe fulfilled her dream of becoming a pilot at the age of 91.
    有两篇新闻似乎触动了很多听众。杰里·里德(Jerry Ried)在70岁获得了自己的第一个大学学位。而马利亚·萌(Mary Moe)在91岁实现了成为飞行员的梦想。

    After listening to the story of Mr. Reid, Nobue from Japan wrote, "Actually, I have some dreams in mind, and follow these dreams. ... I am such a happy person that I can follow my dreams. I will give them my best shot."
    来自日本的Nobue在听了里德先生的故事后写道,“其实我也有一些梦想,并在追逐这些梦想。有梦想我快乐!我会为此竭尽全力。”

    Mary Moe's story inspired Anoosheh from Iran to write:
    马利亚·萌的故事激励伊朗的Anoosheh写道:

    "I am a 56 (year) old woman. In my entire life I had some dreams but none of them (have) come true because I did not have a good situation but after I read this article I decided to ... spread my wings and help myself to try (to make) one of my dreams come true and it is learning language."
    “我是一位56岁的老女人。在我的整个人生中,我有过梦想,但无一实现。因为我条件不好。但读过这篇文章之后我决定,我要展开翅膀,帮助自己实现学习语言的这个梦想。”

    And Diego Santos from Brazil says, "I've always thought there is no age to do what you want to do. Your body could age, but your spirit can be always young!"
    而来自巴西的Diego Santos表示,“我一直以为做自己想做的事没有年龄所限。身体会老,但精神永远年轻!”

    Thanks to all of our listeners who read and listen to the Health Report. Let us know in the comments section what you are doing to make your life healthy and happy in 2015.
    感谢所有阅读和收听健康报道的听众。在评论区留言告诉我们你会在2015年如何让自己的生活更加健康快乐。

    Happy New Year from VOA Learning English.
    美国之音祝大家新年快乐!

    I'm Anna Matteo.
    我是安娜·马特奥(Anna Matteo)。(51VOA.COM对本文翻译保留全部权利,未经授权请勿转载,违者必究!)