Many people who work in the U.S. television and movie business are known to resist President Donald Trump. Award shows and social media make fun of Trump. Celebrities such as Katy Perry, George Clooney and LeBron James publicly supported Hillary Clinton when she ran against Trump two years ago.
    众所周知,很多美国电视和电影行业的从业人员都抵制川普总统,颁奖典礼和社交媒体嘲笑川普,凯蒂·佩里(Katy Perry)、乔治·克鲁尼(George Clooney)和勒布朗·詹姆斯(LeBron James)等名人在两年前的总统大选中公开支持希拉里。

    But Hollywood – as the business is called – cannot oppose Trump in a presidential election until 2020. So workers are using their power and creativity to help opposition party candidates for state and local offices. Elections for those positions will be held on November 6 of this year.
    但是好莱坞在2020年总统选举之前没法反对川普。所以好莱坞从业人员开始利用他们的能力和创造力来帮助反对党候选人赢得州和当地职位。这些职位的选举将在今年11月6日举行。

    A group that calls itself OMG WTF
    一家自称为OMG WTF的组织

    On a recent night in Los Angeles, more than 100 people came together to talk politics at a popular piano bar. It was lit by a sign that said "OMG WTF."
    最近在洛杉矶的一个晚上,有100多人聚在一家颇受欢迎的钢琴酒吧里谈论政治,这家酒吧被一块写着OMG WTF的标志牌所照亮。

    The sign is the name of a group that supports Democrats in the states of Ohio, Michigan, Georgia, Wisconsin, Texas and Florida. OMG WTF is from the first letter of each state.
    这个标志是一家支持俄亥俄州、密歇根州、佐治亚州、威斯康星州、德克萨斯州和佛罗里达州民主党的组织的名称。OMG WTF来自这些州的首字母。

    Ben Sheehan started OMG WTF to call attention to these races. At the piano bar, Sheehan explained his thinking.
    本·希恩(Ben Sheehan)创建了OMG WTF组织,以引起人们对这些州竞选的关注。在这家钢琴酒吧,希恩解释了他的想法。

    State office holders can work against Trump, he said. For example, attorneys general have the power to sue to block federal laws. Secretaries of state can affect voting rules. Many governors can reject voting areas that are created to support one party. Also, he added, state leaders become the national leaders of the future.
    他说,州级领导人可以反对川普。例如,州总检察长有权阻止联邦法律,州部长可以影响投票规则,许多州长可以拒绝开设支持某党的投票区域。此外,州级领导人会成为未来的国家级领导人。

    OMG WTF said it raised more than $100,000 in the first few weeks after it launched this summer. The money is given directly to candidates. It also helps pay for events and information at university campuses. Most target voters under age 35 – a group that has low voting numbers.
    OMG WTF组织称其在今年夏天启动后的最初几周内筹集到了超过10万美元。这些资金都直接给了候选人。它还帮助支付了大学校园的活动和信息。大部分目标选民年龄在35岁以下,这群人投票率不高。

    What effect do celebrities have on voting?
    名人对投票有何影响?

    The effect celebrities have on elections is not clear. In 2016, many Hollywood stars urged voters to support Hillary Clinton. When she lost, some wondered if voters became angry that Hollywood stars told them to how to vote.
    名人对选举的影响尚不清楚。2016年,许多好莱坞明星督促选民支持希拉里。当她败选了之后,有人想弄清楚选民是否会因为好莱坞明星教他们如何投票而生气。

    Now, strategists are directing celebrities to races in their home states, where they know about important issues and have friends.
    现在,战略家们正把名人引向他们家乡所在州的投票,他们了解家乡的重要议题,并且有朋友基础。

    Hannah Linkenhoker is a senior political strategist at talent agency ICM Partners and founder of ICM Politics. She said, "(If celebrities) have a genuine connection to the candidate or race, I don't think that hurts."
    Hannah Linkenhoker是人才机构 ICM Partners的高级政治战略家,也是ICM Politics的创始人。她说:“如果明星们与候选人或投票有切实联系,我不认为这会有不利影响。”

    I'm Susan Shand.
    我是苏珊·珊德。(51VOA.COM原创翻译,禁止转载,违者必究!)