弗林辞职后,俄罗斯寄希望于蒂勒森

    Russian officials hope the new U.S. Secretary of State Rex Tillerson will work to improve relations between the two countries despite the resignation of Michael Flynn, the national security advisor.
    俄罗斯官员希望美国国务卿雷克斯·蒂勒森(Rex Tillerson)能够努力改善俄美两国之间的关系,尽管美国国家安全顾问迈克尔·弗林(Michael Flynn)辞职。

    Flynn resigned Monday night following reports that he had not told the truth about his contacts with Russian officials. In his resignation letter, Flynn admitted that he had given "incomplete information" about his phone conversations with Sergey Kislyak, Russia's ambassador to the United States.
    有报道称弗林并未说出他和俄罗斯官员沟通的实情,随后弗林于周一晚上辞职。在辞职信中,弗林承认他对自己同俄罗斯驻美大使的电话交谈提供了“不完整的信息”。

    Last week, the Washington Post and New York Times newspapers reported that Flynn had talked with the ambassador about economic restrictions, or sanctions, that the Obama administration had placed on Russia. The Trump administration had earlier denied that Flynn had done so.
    上周,《华盛顿邮报》和《纽约时报》报道称,弗林同这位大使讨论了奥巴马政府对俄罗斯施加的经济制裁。川普政府此前否认弗林这样干过。

    Relations between the two countries worsened after Russia annexed Crimea and began to support separatist rebels in eastern Ukraine in 2014. The United States answered those moves with economic sanctions and bans on visas for some Russian officials.
    在俄罗斯2014年吞并克里米亚并开始支持乌克兰东部的分离主义叛乱分子之后,俄美两国关系恶化。美国以经济制裁和禁止一些俄罗斯官员签证作为对此的回应。

    Flynn was often seen as President Trump's key contact with Moscow. In 2015, he was paid by Russia to attend a dinner for Russia Today, a state-funded television network. He sat next to Russian President Vladimir Putin during the event.
    弗林过去经常被认为是川普总统与莫斯科的关键联系人。2015年,他由俄罗斯出资,参加了国家资助的《今日俄罗斯》电视网络的晚宴。活动期间他坐在俄罗斯总统普京旁边。

    Russian reactions to Flynn's resignation
    俄罗斯对弗林辞职的反应

    The Associated Press news agency reported the criticisms of Konstantin Kosachev, a member of Russia's parliament. Kosachev said on Facebook that removing a national security adviser for his contacts with Russia is "not just paranoia but something even worse."
    美联社报道了俄罗斯议会议员康斯坦丁·科萨切夫(Konstantin Kosachev)的批评。科萨切夫在Facebook上表示,美国因为国家安全顾问同俄罗斯联系而将其撤职,这不仅是无端猜疑,而且更为糟糕。

    But later in the day, Russian officials were less critical.
    但是当天晚些时候,俄罗斯官员减少了批评。

    Leonid Slutsky is chairman of the foreign affairs committee of the lower chamber of parliament. Soon after Flynn's resignation he said it was a "negative signal" for relations between the United States and Russia. But later he said it "cannot fundamentally influence Russia-U.S. ties."
    列奥尼德·斯卢茨基(Leonid Slutsky)是俄罗斯议会下议院外交委员会主席。他在弗林辞职不久后表示,这对俄美关系是一个“消极信号”,但是他后来表示,这“不会从根本上影响俄美两国关系。”

    Dmitry Peskov is a spokesman for Russian President Vladimir Putin. The Associated Press asked him if Russia still hopes that relations with the United States will improve. He said it is "too early to say" since "Trump's team has not been shaped yet."
    德米特里·佩斯科夫(Dmitry Peskov)是俄罗斯总统普京的发言人。美联社问他,俄罗斯是否仍然希望同美国改善关系,他说,因为川普总统的团队尚未成型,现在说这些尚为时过早。

    Alexei Makarkin is an analyst at the Moscow-based Center for Political Technologies. He said Tillerson would be negotiating with Russia, not Flynn.
    阿列克谢·马卡肯(Alexei Makarkin)是总部位于莫斯科的政治技术中心的分析师。他说,会是蒂勒森和俄罗斯谈判,而不是弗林。

    As the former head of the oil company ExxonMobil, Tillerson developed close business ties with Russia. In 2013, Putin even gave him the Order of Friendship. Tillerson is to meet this week with Russian Foreign Minister Sergey Lavrov.
    作为埃克森美孚公司的前任负责人,蒂勒森同俄罗斯建立了密切的生意关系。2013年,普京甚至向他颁发了友谊勋章。蒂勒森本周将会同俄罗斯外长谢尔盖·拉夫罗夫(Sergey Lavrov)会面。

    I'm Anne Ball.
    我是安妮·波尔。(51VOA.COM对本文翻译保留全部权利,未经授权请勿转载,违者必究!)