索尼展出新车型 探索进入电动汽车行业

    Japan's Sony Group says it plans to launch a company this spring to explore entering the electric vehicle (EV) market.
    日本索尼集团称其计划在今年春天成立一家公司探索进入电动汽车市场。

    Sony's president and chairman, Kenichiro Yoshida, announced the plans Wednesday in the United States. He was speaking at the start of the CES technology conference in Las Vegas, Nevada.
    索尼集团总裁兼董事长吉田健一郎周三在美国宣布了这项计划。他在内华达州拉斯维加斯举行的国际消费电子展开幕时发表了讲话。

    The new company, called Sony Mobility Inc., also aims "to make the best use of artificial intelligence (AI) and robotics technologies," Sony said in a statement. It will seek to "help realize a world where everyone can live in harmony with robots on a daily basis," the statement added.
    索尼集团在声明中表示,这家名为索尼移动出行的新公司还旨在最大化利用人工智能和机器人技术。声明还称,它将寻求“帮助实现一个人人都能在日常生活中与机器人和谐相处的世界。”

    Sony said its imaging, sensing and entertainment technologies put the company in a good position "to redefine mobility," Yoshida said. Such technologies are expected to play an important part in the operations of self-driving vehicles.
    索尼表示,其成像、传感和娱乐技术使得该公司处于“重新定义移动出行”的有利位置。预计此类技术将在自动驾驶汽车的运行中发挥重要作用。

    During his presentation, Yoshida introduced a new electric vehicle model, called the VISION-S 02. He said the vehicle is based on the same technology as the VISION-S 01, a model presented at the CES conference in 2020.
    吉田健一郎在演讲中介绍了一款名为VISION-S 02的新型电动汽车。他表示,这款车是基于2020年国际消费电子展上展出的VISION-S 01车型相同的技术。

    Sony said it started road testing the VISION-S 01 in Europe in December 2020. And it has carried out tests on the vehicle's imaging, sensing and safety systems. The company has the same plans for its VISION-S 02.
    索尼称其于2020年12月开始在欧洲对VISION-S 01车型进行了路试。同时它已经对该车辆的成像、传感和安全系统进行了测试。该公司对其VISION-S 02车型也有相同计划。

    Yoshida told reporters the company sees mobility as an "entertainment space" where passengers can choose individualized entertainment and connect using 5G. 5G is the next generation of high-speed wireless technology.
    吉田健一郎对记者表示,该公司将移动出行视为一个娱乐空间,乘客可以在其中选择个性化娱乐活动,并通过5G进行连接。5G是指下一代高速无线技术。

    Many large automobile manufacturers worldwide are investing heavily in electric vehicle technology. American-based electric car maker Tesla has risen to become the world's most valuable automobile company. In Japan, Toyota Motor Corporation announced in December it planned to invest $70 billion to electrify its automobiles by 2030.
    全球许多大型汽车制造商都在大力投资电动汽车技术。总部位于美国的电动汽车制造商特斯拉已经成为了世界上市值最高的汽车公司。在日本方面,本田汽车公司去年12月宣布,计划到2030年前投资700亿美元实现汽车电动化。

    Many investors also expect iPhone maker Apple to launch an electric vehicle within the next few years.
    许多投资者还预计iPhone手机制造商苹果公司将在未来几年内推出电动汽车。

    Meanwhile, a U.S. company based in Michigan said this week that it had tested a version of a new battery. The device was able to power a vehicle for 1,210 kilometers on a single charge. The test was carried out in a Tesla Model S vehicle.
    与此同时,一家位于密歇根州的美国公司本周称其已经测试了一种新电池。该电池充一次电可供车辆行驶1210公里。该测试是在特斯拉 Model S车型上进行的。

    The company, Our Next Energy (ONE), says it plans to begin producing batteries with a similar ability by late 2023.
    这家名为Our Next Energy的公司表示,它计划在2023年底前开始生产具有类似续航能力的电池。

    ONE's chief executive, Mujeeb Ijaz, told Reuters news agency, "We plan to build (batteries) in North America, and believe it can be done economically."
    该公司首席执行官穆杰比·伊贾兹对路透社表示:“我们计划在北美生产电池,我们认为它可以很经济地生产出来。”

    The company has worked to develop a long-distance battery that uses safer and more sustainable materials. The batteries are designed to contain more energy in a smaller, less costly space.
    该公司一直致力于使用更安全、更可持续材料来开发长续航电池。这种电池可以在更小、成本更低的空间内储存更多电能。

    Ijaz has 30 years of industry experience in developing battery systems for electric cars. He formerly led such projects for Apple and battery maker A123 Systems.
    伊贾兹在开发电动汽车电池系统方面拥有30年的从业经验。他曾经在苹果公司以及电池制造商A123 Systems领导过类似项目。

    He said the company aims to remove in-demand metals such as nickel and cobalt from its batteries, without losing energy density. "We aim to re-invent battery chemistry as well as the cell architecture" to be able to reach 1,210 kilometers of distance between charges, Ijaz told Reuters.
    他说,该公司的目标是在不损失能量密度的情况下,从电池中去掉镍和钴等需求量大的金属。伊贾兹表示,我们的目标是重新发明电池化学和电池结构,以便能够达到1210公里的续航距离。

    I'm Bryan Lynn.
    我是布莱恩·林恩。(51VOA.COM原创翻译,请勿转载,违者必究!)