美国军方发布人工智能战略

    The American military wants to expand its use of artificial intelligence, or AI, for war. But it says the technology will be deployed in respect to the nation's values.
    美国军方希望扩大人工智能技术在战争中的应用,但它表示,该技术将会根据国家的价值观进行部署。

    The United States Defense Department released its first AI strategy this week.
    美国国防部本周发布其首项人工智能战略。

    The strategy calls for increasing the use of AI systems throughout the military, from decision-making to predicting problems in planes or ships. It urges the military to provide AI training to change "its culture, skills and approaches." And it supports investment and partnership with education and industry in AI research.
    该战略呼吁提升人工智能在整个军队中的应用,从决策,到飞机或轮船的故障预测。它督促军方提供人工智能培训以改变“其文化、技能以及手段。”它还支持在人工智能研究教育和行业上的投资与合作。

    The military report calls for the U.S. to move quickly before other countries narrow America's technological lead. It says, "Other nations, particularly China and Russia, are making significant investments in AI for military purposes...." It says some of those applications raise questions connected to international norms and human rights.
    这份军方报告呼吁美国在其他国家蚕食美国的技术优势前迅速采取行动。报告称,“其它国家大举投资人工智能技术用于军事目的,特别是中国和俄罗斯。”报告称,其中一些应用引发了与国际规范以及人权相关的问题。

    The report makes little mention of autonomous weapons. But it lists an existing 2012 military guidance that requires humans to be in control "over the use of force."
    这份报告几乎没有提到自主武器,但是它列出了现有的一份2012年军事指南,其中要求使用武力要由人类掌控。

    The U.S., Russia, Israel and South Korea are among the countries that have blocked a United Nations effort to ban autonomous weapons, also known as "killer robots." Such systems could one day carry out war without human intervention. The U.S. has argued that it is too early to try to restrict them.
    美国、俄罗斯、以色列和韩国是阻止联合国禁止自主武器的国家之一,自主武器也被称之为“杀人机器。”这类系统有朝一日可以在无需人工干涉的情况下进行战争。美国认为现在限制它们尚为时过早。

    The strategy released this week says the U.S. military will lead in honoring international and national law, supporting American values and strengthening U.S. partnerships with other nations.
    本周发布的这份战略称美国军方将会引导尊重国际和国内法规,支持美国价值观,并加强美国与其他国家的伙伴关系。

    The U.S. strategy report centers on more immediate applications. But some of those applications already have led to ethics debates within the U.S. Last year, Google withdrew from the military's Project Maven after Google employees protested the work. That project aims to use AI to study video images which could be used to direct drone strikes in conflict areas.
    这份美国战略报告聚焦于一些更为直接的应用。但是其中一些应用已经引发了美国国内的道德辩论。去年,谷歌公司在员工抗议之后退出了军方的Maven项目。该项目旨在利用人工智能技术研究视频图像,这些视频图像可用于指导无人机在冲突地区发动袭击。

    Other companies have stepped in and the U.S. military is working with AI experts to establish ethical guidelines for its applications.
    其它公司已经介入,美国军方也开始与人工智能专家合作,为其应用制定道德准则。

    Todd Probert is with Raytheon, a company working with the U.S. military on Maven and other weapons programs. He said the technology is used to speed up the decision-making process.
    Todd Probert就职于雷神公司,这家公司同美国军方在Maven以及其它武器项目上合作。他说,这项技术用于加速决策过程。

    "Everything we've seen is with a human decision-maker in the loop," he said.
    他说:“我们在这个过程中所看到的一切都有一个人类决策者。”

    I'm Caty Weaver.
    我是凯蒂·韦弗。(51VOA.COM原创翻译,禁止转载,违者必究!)