Pete: Hey Sue! Don't walk under that ladder...it's bad luck!
Sue: Julie, Is he serious?
Julie: Kind of. There is an old tradition in the West that says it's bad luck.
S: You mean a superstition?
J: Yes, I guess it is a superstition.
S: But, Julie...you're from the UK and Pete is American! I thought Western people weren't superstitious!
Pete: Actually, many of us are. In America we have a whole bunch of superstitions.
Pete警告Sue不要从梯子下面走，It's bad luck. 会带来坏运气。 Superstition迷信。Julie是英国人，Pete是美国人，原来，西方人也迷信。
S: Wow...I always thought Westerners considered superstitions old-fashioned. My family is Chinese; almost all of us are very superstitious.
Julie: Well, I think the superstitions might be different, but pretty much every country in the world has them.
S: Is the number "four" unlucky in the West?
J: No...I don't think so.
P: Um...wait. Why is the number "four" bad?
S: In Chinese the pronunciation of the "four" sounds a lot like the word for "death."
P: Oh, I can see why that would be bad.
J: We might be OK with the number "four" but some Western people think "thirteen" is an unlucky number.
P: That's true. Some buildings will skip the thirteenth floor or call it "12A" or something.
S: Ha! That's funny! In many Chinese places they do exactly the same thing with the fourth floor! But why is thirteen unlucky?
J: Well, it's not too clear how that happened...but it probably has something to do with twelve being a lucky number.
J: Twelve is a number featured in many stories and legends and so it's kind of considered to be a good number.
S: But thirteen is not?
P: Yeah...and the most unlucky day of all is if a Friday falls on the 13th of a month. That's considered to be a super unlucky day.
S: Yeah. I saw a horror movie called "Friday the 13" once!
J: Yeah! That's a great horror movie!