潘基文、安南要求叙利亚准许监督员进入反政府的哈费镇 UN's Ban, Annan to Syria: Let Monitors Enter Rebel Town

PlayBar

12 June, 2012

联合国秘书长潘基文和国际特使安南要求叙利亚政府允许联合国监督人员进入反政府的叙利亚西北部城镇哈费。联合国担心,叙利亚安全部队正在计划对平民进行屠杀。

叙利亚活动人士和哈费居民说,叙利亚政府军的直升机和坦克对拉塔基亚省的这座城市进行轰袭,使很多平民困在城里。潘基文星期一晚间发表声明说,允许联合国观察员“不受阻碍地进入”哈费是非常重要的。早些时候,安南表示对哈费的局势深感担忧,并要求叙利亚当局允许监督人员立即进入哈费。

美国国务院发言人纽兰说,来自叙利亚的消息显示当局可能正在计划在哈费以及其他反对派控制的地区进行屠杀,包括大马士革郊区、达拉、代尔祖尔、哈马和霍姆斯,华盛顿方面对这些报道深表忧虑。

总部设在英国的叙利亚人权了望台说,叙利亚政府军和反政府武装星期一在全国范围的攻击造成至少63名平民和21名军人死亡。

U.N. Secretary-General Ban Ki-moon and international envoy Kofi Annan have called on Syria to allow U.N. monitors to enter a rebellious northwestern town where the United States fears Syrian security forces are planning to massacre civilians.

Syrian activists and residents of Al-Haffeh say government helicopters and tanks have been attacking the town in Latakia province, trapping many civilians. In a statement released late Monday, Mr. Ban said it is important for U.N. observers to be granted "unimpeded access" to Al-Haffeh. Earlier, Mr. Annan had expressed "grave concern" about the situation in the town and "demanded" that the monitors be allowed to enter "immediately."

U.S. State Department spokeswoman Victoria Nuland said Washington is deeply alarmed about reports from inside Syria that government forces "may be organizing" massacres in Al-Haffeh and other opposition strongholds, including the Damascus suburbs, Daraa, Deir el-Zour, Hama and Homs.

The Britain-based Syrian Observatory for Human Rights said nationwide attacks by government and rebel forces killed at least 63 civilians and 21 troops on Monday.