韩国接受朝鲜举行谈判的建议 S.Korea Accepts North's Offer to Hold Talks

韩国接受了朝鲜有关举行正式会谈的建议,显示朝鲜半岛南北双方的关系在持续数星期恶化之后,继续呈现缓和迹象。

星期四,平壤的祖国和平统一委员会出人意料地建议双方就两个陷于停滞状态的商业项目举行会谈,并提出就人道问题举行会谈的可能性。

韩国统一部迅速表示接受朝鲜方面的建议,并表示希望会谈有助于建立彼此间的信任。韩国统一部说,将很快宣布会谈的日期、日程以及其他有关细节。

韩国曾经表示,愿意举行工作级别的会谈,但除非朝鲜同意放弃其核武器项目,否则就不承诺进行范围广泛的讨论。

South Korea has accepted an offer by the North to hold official talks, in a sign that tensions continue to cool following weeks of deteriorating relations on the Korean peninsula.

Pyongyang's Committee for the Peaceful Reunification of Korea unexpectedly offered Thursday to hold talks on a pair of stalled joint commercial projects. It also suggested talks were possible on humanitarian issues.

Seoul's unification ministry quickly accepted the offer, saying it hopes the talks can help build trust between the two neighbors. It said it will soon announce the date, agenda, and other details of the discussions.

The South had previously said it was open to working-level talks, but was reluctant to commit to wide-ranging discussions unless the North agreed to abandon its nuclear weapons program.