P: Hey Yang Chen why are you playing "Hail to the chief"? I thought we were a sports show - are we going political?
Y: Not really. You see, Patrick, the presidential election is in its final stretch - the home stretch - the final lap - just like in长跑、赛马，进入最后冲刺阶段。
P: Oh, I get it. You are going to talk about sports terms used in politics.
Y: Right. Aren't you smart.你好聪明啊。
P: Well, Thanks for the compliment. Somehow you don't sound very sincere.
Y: Whoa! No need to throw me a curve ball!.
P: That's a good one. In the presidential election, we often hear candidates say things that the other candidate doesn't know the right answer to. They throw curve balls at each other.
Y: Throw curve balls at each other.棒球里叫扔曲线球，对方不知道怎么接。政治竞选里扔曲线球能让对方措手不及。
P: Another good example is "to hit a home run." I heard a candidate's wife praising her husband, saying 'I hit a home run with him, meaning I found a perfect husband.'
Y I doubt it.
P: Never doubt love, Yang Chen.
Y: OK. OK. 每一个女孩子都希望有一天找到理想的丈夫。hit a home run.
P: Not everyone is so lucky.
I have another good example. At a rally, I heard a supporter of one candidate urging the candidate to "take off your gloves and go get him".
That's also related with sports, like in boxing.
p. Ouch. Yang Chen. You are so violent!
Y. Am I? We are out of time. The election is really like a sports event.
P: Very exciting.
Y: In the end only my candidate is going to win.
P How do you know?
Y Well, you have a problem? Let me take off my gloves.