白宫记者晚宴,总统谈笑风生 Obama Jokes at Correspondents Annual Dinner

PlayBar

奥巴马在星期六的白宫记者晚宴上说:“欢迎大家在我总统任期最后四分之一的时间光临。”

每年一次的白宫记者晚宴提供了美国总统自我嘲弄,同时取笑他的一些最严厉的批评者。

奥巴马在今年的宴会上说: “我当总统都六年了,还有人说我傲慢,超然,居高临下。这些人太傻,难怪我从来不见他们。”

今年白宫记者晚宴的主持人是美国笑星塞西莉·斯特朗。她也是美国喜剧综艺节目“周六夜现场”的主持人。斯特朗说,奥巴马总统与麦当娜不无共同之处。她对奥巴马总统说:“你们两人多年来都为国家做了这么多,一年半后必须要停止。”

白宫记者1914年开始举行年度宴会,以便推动更多新闻记者对白宫采访渠道,并支持更有力度地报道有关总统的消息。

“Welcome to the fourth quarter of my presidency,” U.S. President Barack Obama said Saturday at the White House Correspondents Dinner.

The event provides an annual venue for the president to engage in self-mockery and poke fun at some of his harshest critics.

“Six years into my presidency, people still say I’m arrogant. Aloof. Condescending,” Mr. Obama said. "People are so dumb. That’s why I don’t meet with them.”

This year’s dinner was entertained by Saturday Night Live comedian Cicely Strong who told the president that he was a lot like Madonna, adding “you’ve both given this country so much, but in like a year and a half, you gotta stop.”

White House correspondents began staging the dinner in 1914 to push for broader journalistic access to the White House and to support vigorous reporting on the presidency.