奥巴马:俄罗斯并吞克里米亚是虚弱的表现 Obama:Russia Acting 'Out of Weakness' on Ukraine

PlayBar
美国总统奥巴马说,俄罗斯并吞乌克兰的克里米亚是虚弱的表现,并不能显示其力量强大。

星期二海牙核安全问题峰会后,奥巴马对记者做出了上述表示。他说,国际社会永远不会承认俄罗斯对克里米亚的并吞,但他同时表示不大可能对此作出军事反应。

奥巴马说,华盛顿担心俄罗斯进一步侵入乌克兰。

美国、英国、加拿大、法国、德国、日本和意大利的领导人星期一说,在莫斯科改弦易辙之前,他们将暂停在八国集团内和俄罗斯的任何接触。

俄罗斯媒体援引克里姆林宫发言人的话说,俄罗斯愿意继续与八国集团成员国保持往来。

星期二,俄罗斯军队接管了乌克兰克控制的最后一个军事基地,满载乌克兰海军陆战队成员的客车从克里米亚撤离。
 
U.S. President Barack Obama says Russia was acting "out of weakness" and not strength in its annexation of Crimea from Ukraine.
 
In comments to reporters following a nuclear summit in The Hague Tuesday, Mr. Obama said the international community would never recognize Russia's takeover of Crimea, but he said a military response from the West was unlikely.
 
The U.S. leader said Washington is still concerned about "further encroachment" into Ukraine by Russia.
 
On Monday, leaders from the U.S. Britain, Canada, France, Germany, Italy and Japan said they were suspending their participation with Russia in the G8, until Moscow "changes course."
 
Russian news agencies quote a Kremlin spokesman as saying Russia is ready for and interested in continuing contacts with its fellow G8 countries.
 
Also Tuesday, Ukrainian marines began leaving Crimea by the busload as Russian forces took control of the last remaining military base under Ukrainian control.