巴基斯坦谴责美国无人机空袭 Pakistan Condemns Alleged US Drone Attack

PlayBar
巴基斯坦谴责美国无人机星期一空袭邻近阿富汗边界的巴基斯坦部落区,造成三人死亡。
 
巴基斯坦外交部发表声明说, 单边空袭侵犯了巴基斯坦主权和领土完整。
 
安全官员说,星期一的空袭发生在北瓦济里斯坦的博亚地区,据信该地区是塔利班以及与基地组织有联系的激进分子的据点。
 
美国无人机空袭在巴基斯坦非常不得人心。美国对具体的空袭行动不予证实或否认。
 
巴基斯坦说,无人机空袭起到反作用,对美国巴基斯坦关系可能有负面影响,但美国官员说,无人机空袭是挫败叛乱分子的重要手段。
 
近几个月来,美国减少了无人机空袭的次数。

Pakistan has condemned an alleged U.S. drone strike that killed three people in the country's tribal region, near the Afghan border on Monday.

In a statement, Pakistan's Ministry of Foreign Affairs said "these unilateral strikes are a violation of Pakistan's sovereignty and integral territory."

Pakistani officials say Monday's strike took place in the Boya area of North Wazirstan, a known stronghold of Taliban and al-Qaida linked militants.

U.S. drone strikes are deeply unpopular in Pakistan and the U.S. does not confirm or deny specific drone actions.

Pakistan says drone strikes are counter-productive and may have a negative impact on the U.S.-Pakistan relations.  But U.S. officials say the strikes are an important tool in taking out the insurgents.

The U.S. has decreased the frequency of the drone strikes in recent months.