川普发表移民政策讲话之前将前往墨西哥 Trump Heads to Mexico Before Giving Immigration Speech

PlayBar

共和党总统候选人川普星期三在发表演讲解释其移民政策之前,将前往墨西哥同恩里克·培尼亚·涅托总统举行会谈。

在整个竞选活动期间,川普一再宣扬他提出的在美墨边界建立一道围墙,并且让墨西哥政府掏腰包的建议。涅托说这件事绝不会发生。

涅托办公室说,他已经邀请川普和民主党总统候选人希拉里·克林顿就美墨双边关系举行会谈。涅托还说,他相信通过对话促进墨西哥利益,保护墨西哥人,不论他们身在何处。

克林顿的竞选班子还没有对她是否也计划接受这个邀请作出表态。但是,克林顿的公关部负责人珍妮弗·帕尔米耶里发表了一份声明,对川普有关墨西哥的言论,包括他去年说墨西哥把强奸犯和罪犯送来美国的言论进行了批评。

希拉里·克林顿赞同边界保护以及全面的移民改革,但是支持給已经在美国的无证移民提供一个获得公民身份的通道。此类立法在国会一直无法推进,众议院的共和党反对者就阻止了由参议院通过并得到奥巴马总统支持的一项计划。

Before making a speech Wednesday explaining his immigration policies, Republican presidential candidate Donald Trump is going to Mexico for talks with President Enrique Peña Nieto.

Throughout his campaign Trump has repeatedly touted a proposal to build a wall at the U.S.-Mexican border with the Mexican government picking up the cost. Nieto has said there is no way that will happen.

Nieto's office said he has invited both Trump and Democratic candidate Hillary Clinton for talks about the relationship between the neighboring countries. Nieto added that he believes in dialogue to promote Mexico's interests and "mainly to protect Mexicans wherever they are."

There was no word from the Clinton campaign as to whether she planned to accept the offer as well. But her communications chief Jennifer Palmieri released a statement criticizing Trump's statements about Mexico, including last year saying the country sends rapists and criminals to the U.S.

Clinton favors border protection, but also comprehensive immigration reform, with a pathway to citizenship for undocumented immigrants already in the country. But such legislation has been stalled in Congress, with Republican opponents in the House of Representatives blocking a plan passed by the Senate and supported by President Barack Obama.