记者、学者及航空人员成土耳其镇压新目标 Turkey Aims New Crackdown at Journalists, Academics, Airline Workers

PlayBar

星期一,土耳其继续对涉嫌与一名流亡穆斯林教士有牵连的人进行镇压,矛头指向记者、学者和航空人员。土耳其称这一流亡教士操纵了针对安卡拉政府的未遂军事政变。

土耳其当局对42名记者颁发了逮捕令,拘押了31名学者,解雇了土耳其航空公司的211名员工。

土耳其还拘禁了3名逃亡后被抓捕的士兵,他们涉嫌参与了对爱琴海渡假胜地马尔马里斯一家旅店的袭击。7月15日政变发生时,土耳其总统埃尔多安正在那里渡假。埃尔多安说,如果他再多等15分钟逃离旅店,就可能被打死或抓为人质。另外4名士兵仍在逃。

土耳其官方新闻机构阿纳多卢通讯社说,著名作家伊利卡也在被通缉接受讯问的人之列。他一直以来都对埃尔多安持批评态度,并且反对他的政府严厉打压穆斯林教士居伦的追随者。现年75岁的居伦自1999年以来一直居住在美国东部的宾夕法尼亚州。

土耳其当局指责居伦操纵了导致约290人丧生的政变,并要求美国将其引渡回国。美国表示,正在审议土耳其送交的有关居伦涉嫌参与未遂政变的材料,但没有承诺将其引渡。

Turkey targeted journalists, academics and airline workers Monday in its ongoing crackdown on people allegedly linked to the exiled Muslim cleric it says directed the failed military coup against the Ankara government.

Turkish authorities issued warrants for the detention of 42 journalists, took 31 academics into custody and fired 211 workers at Turkish Airlines.

Turkey also detained three fugitive soldiers on suspicion of taking part in an attack on a hotel in the Aegean Sea resort of Marmaris where President Recep Tayyip Erdogan was vacationing when the putsch unfolded on July 15. Erdogan has said that if he waited 15 minutes more before fleeing the hotel he would have been killed or taken hostage. Four other soldiers are still on the run.

State-run news agency Anadolu said prominent writer Nazli Ilicak is among the journalists wanted for questioning. He has been critical of Erdogan and opposed his government clampdown on followers of Fethullah Gulen, the 75-year-old cleric who has been living in the eastern U.S. state of Pennsylvania since 1999.

Ankara has blamed Gulen for the uprising that left about 290 people dead and demanded his extradition. Washington says it is considering documents Turkey sent about Gulen's alleged involvement in the failed coup, but has made no commitment to return him.