智能设备给学生们提供了作弊新手段

    Teachers have always had to deal with cheating students. But in today's high-tech world, new devices are making it much easier for students to cheat.
    教师常常要和作弊学生打交道。但是在当今的高科技世界,新设备让学生们作弊更加容易。

    Recent studies have shown that most teenagers in the United States now have access to smartphones. Experts say much of the cheating is done with the help of smartphones.
    近期研究表明,美国大多数青少年现在都可以接触到智能手机。专家表示,很多作弊都是在智能手机的帮助下完成的。

    Smart Cheating
    智能化作弊

    Nile Nickel is a technology and social media expert. He says many students put information into their mobile phones to cheat on tests. They can then hide their cheating by using other devices to view the information.
    Nile Nickel是一位科技和社交媒体专家。他说很多学生把信息存到他们的手机来进行考试作弊,然后他们通过使用其它可以查看这些信息的设备来掩饰他们的作弊行为。

    "We also have things like Google Glass, as well as smart contact lenses that have the ability to capture video and transmit it to a remote site."
    他说,“谷歌眼镜以及智能隐形眼镜等物品可以采集视频并传输到远程站点上。”

    Earlier this year, officials caught several Thai students cheating this way during exams to get into a top medical school.
    今年早些时候,有关官员抓到了几位泰国学生在升入顶级医学院的考试中使用这种方法作弊。

    "What they were doing was looking at the test with their glasses on," Nickel said. "It was capturing the exam questions, transmitting them to some associates outside the classroom."
    Nickel说,“他们考试时戴着眼镜,这种眼镜拍下试题然后传给教室外的同伙。”

    He added that some students even have smartwatches that only show information if they are viewed with special glasses.
    他补充说,有些学生甚至拥有各种只有戴着特殊眼镜才能看到信息的智能手表。

    Some phones also have a very low ring sound that can only be heard by younger people, according to Nickel.
    Nickel说,有些手机铃声很小,只有年轻人才能听到。

    Who is cheating?
    谁在作弊?

    Denise Pope is a learning expert at Stanford University in California. She said some of the students are not the ones you think would cheat.
    Denise Pope是加州斯坦福大学的一名学习专家。她说有些学生你以为他不会作弊。

    "These are kids who are doing well in school, and they are still cheating because they need to keep up their grades. They feel the pressure to maintain a really high grade point average."
    她说,“有些学生在学校表现很好,他们也在作弊,因为他们需要保持他们的成绩。他们承受了保持很高平均分的压力。”

    Pope also co-created the organization Challenge Success. It provides schools and families with tools to help children become more involved and have a more balanced educational experience.
    Pope还与人共同创办了“挑战成功”组织。该组织为学校和家庭提供各种手段,来帮助孩子们更多地参与并获得一种更加平衡的教育体验。

    She says improving the learning and testing process can help cut down on cheating.
    她说,改进学习和考试过程有助于减少作弊。

    "Instead of trying to chase this problem, to get out in front of it. And what I mean by that is to create assignments where it's almost impossible to cheat."
    她说,“不要追在这种问题屁股后,而是要走到它的前面去。我的意思是布置几乎不可能作弊的作业。”

    Anti-cheating tools
    反作弊手段

    As an example, she said teachers can ask students to turn in progress of their work and projects before it is complete. Teachers can be sure the material is the student's work and can provide suggestions.
    她说例如教师可以要求学生在完成作品和项目之前交出它们的过程。这样教师就能确定学生作品的材料,并可以提供建议。

    Pope added that changing the way tests are structured can prevent cheating. She says the best tests require students to write their answers instead of choosing from a list of choices.
    Pope补充说,改变考试组织方式也可以防止作弊。她说,最好的考试是要求学生写出答案,而不是在选项里选择一个答案。

    Many schools already have barred students from taking smartphones into testing rooms. Others are experimenting with looking for radio signals or other methods to discover hidden devices used to cheat.
    很多学校已经禁止学生将智能手机带入考场,其它学校尝试利用搜索无线电信号或其它方式找出用于作弊的隐藏设备。

    But Pope said one of the most important ways to help stop cheating is to get teachers, students and parents to talk openly about it. She says this can help students better understand the reasons for holding themselves to a high standard of honesty.
    但是Pope表示,帮助阻止作弊最重要的方法之一就是让教师、家长和学生们公开讨论它。她说,这有助于学生们更好地理解自己坚持高标准诚信的原因。

    I'm Bryan Lynn.
    我是布莱恩·林恩。(51VOA.COM对本文翻译保留全部权利,未经授权请勿转载,违者必究!)