The number of journalists killed worldwide for their work nearly doubled this year. That information comes from a new report by the Committee to Protect Journalists.

    The New York-based group reported that 34 journalists were killed because of their work as of December 14, while at least 53 were killed in all. That compares to 18 retaliation killings among the 47 deaths confirmed by the committee in 2017.

    The new report lists the name of Jamal Khashoggi, who wrote opinion pieces for The Washington Post. Khashoggi was a native of Saudi Arabia, but fiercely critical of its ruling family. He went missing on October 2 during a visit to Saudi Arabia's diplomatic offices in Istanbul. Turkish officials claim he was attacked and killed inside the consulate.
    这份新报告列出了贾马尔·哈苏吉(Jamal Khashoggi)的名字,他为《华盛顿邮报》撰写评论文章。哈苏吉是土生土长的沙特人,但是对该国的统治家族持批评态度。10月2日,他在造访沙特驻伊斯坦布尔外交办事处期间失踪。土耳其官员宣称他在领事馆内遇袭死亡。

    U.S. Secretary of State Mike Pompeo announced last week that the United States is still investigating the killing. However, the Central Intelligence Agency found that Saudi Crown Prince Mohammed bin Salman was involved in Khashoggi's murder.
    美国国务卿迈克·蓬佩奥(Mike Pompeo)上周宣称美国仍在调查这起杀人事件。然而,美国中情局发现沙特王储穆罕默德·本·萨勒曼(Mohammed bin Salman)卷入了哈苏吉的谋杀案。

    U.S. President Donald Trump has condemned the violence against journalists. Yet the committee noted that he has called some "enemies of the people."

    In addition to retaliation killings, media workers have died in armed conflicts or on dangerous reporting assignments. The deadliest country for journalists in 2018 has been Afghanistan, where 13 journalists were killed, the report said. Some died from suicide bombers whose actions were claimed by the militant group Islamic State.

    Media rights group Reporters Without Borders noted that the United States made it into the top five deadliest countries for journalists this year for the very first time.

    Six journalists were killed nationwide. They included four who were among five people killed by a gunman who attacked the offices of Maryland's Capitol Gazette newspaper on June 28. The shooting was the deadliest single attack on the media in recent U.S. history. The man had lost a defamation case against the newspaper.

    Two other journalists died while reporting on extreme weather conditions.

    In addition, the committee said the imprisonment of journalists has been on the rise.

    "Changes in technology...have allowed more people to practice journalism," the committee said. It added that the same technology has made journalists less important to criminal groups who once needed the media to spread their message.

    Time magazine last week recognized jailed and killed journalists as its "person of the year." By name, they included Khashoggi and workers at the Maryland newspaper. The other honorees were reporters Wa Lone and Kyaw Soe Oo, jailed in Myanmar, and Maria Ressa, held in the Philippines.
    《时代》杂志上周评选被监禁及杀害的记者为该杂志的“年度人物”。按名字,他们包括哈苏吉以及马里兰州报社员工。其他获奖者还包括缅甸被监禁的记者Wa Lone和Kyaw Soe Oo,以及被关押在菲律宾的Maria Ressa。

    Journalists have died this year in Slovakia, where 27-year-old reporter Jan Kuciak was shot while investigating suspected corruption.
    今年斯洛伐克有记者遇难,27岁的记者Jan Kuciak在调查涉嫌腐败时被枪杀。

    The committee said that at least four journalists were murdered in Mexico, two in Brazil and two Palestinian journalists were killed by Israeli soldiers during protests in the Gaza Strip.

    In Syria and Yemen, two countries with violent civil wars, the fewest journalists were killed since 2011. Three were killed in Yemen. In Syria, the committee recorded nine deaths compared to a high of 31 in 2012.

    I'm Susan Shand.