- Technology Report
- Health Report
- Education Report
- Economics Report
- Arts & Culture
- Ask a Teacher
- Words And Their Stories
- AS IT IS
- Everyday Grammar
- This is America
- Science in the News
- In the News
- American Stories
- Trending Today
- U.S. History
- America's National Parks
- America's Presidents
- Agriculture Report
- People in America
272 burn a hole' in one's pocket
Larry跟李华一起去逛商店。李华今天要学两个常用语，burn a hole in one's pocket和burned.
LL: Wow, Li Hua - check out this new flat-screen TV! Too bad it's so expensive!
LL: You're right, Li Hua. Spending money on things like that can really burn a hole in your pocket.
LH: 什么？把我的口袋烧个洞！这可太危险了。你说It can burn a hole in my pocket肯定还有别的意思吧？
LL: You guessed it! The phrase means that an item or expenses such as bills consume a lot of a person's earnings.
LL: Since money is traditionally carried in our pockets, the saying 'burn a hole in your pocket' symbolizes such high expenses.
LH: 要这么说，living in the big city can burn a hole in your pocket. 除了电视，还有房租、电费和食物，光是日常花销就能在"我的口袋里烧个大洞"。
LL: Well said, Li Hua! If you have the same salary but move to a more expensive city, the daily cost of living can burn a much bigger hole in your pocket than before.
LL: Gas prices have climbed to new highs. I only drive to work twice a week to save money, because it was really beginning to burn a serious hole in my pocket.
LL: There are so many things that can potentially burn a hole in your pocket. Expensive habits can really hurt you, which is why I'm glad that I quit smoking.
LL: Soaring gas prices and cigarette taxes were burning such a big hole in my pocket that I basically gave up driving and smoking!
LL: Let' me guess. Going out to eat!
LL: It really is! Didn't you want to continue renting?
LL: What happened? Did you get burned?
LH: Get burned? 被烧伤？
LL: 'Getting burned' is when you commit to something or personally invest in something with your emotions or money and you basically get nothing in return.
LH: 噢，getting burned是吃亏的意思啊。那真让你说着了。我跟另外两个人一起签了约，结果她们最后一刻反悔了。
LL: Did you put down a deposit?
LH: 我交了两个月的租金，其中一半是押金，结果因为违约，押金没要回来？ I definitely got burned!
LL: That's terrible! Did the two other roommates have another option, or did they end up getting burned, too?
LL: So, they kind of burned themselves on violating the terms of the contract, but you were burned worse because what happened was a result of their actions and not yours.
LL: It sounds like you know what 'getting burned' means. Now the next step is ensuring that it doesn't happen again! Did you learn any lessons from getting burned?
LL: Well, it looks like you've got it figured out. Hopefully you won't burn a hole in your pocket for a price.
LH: (Laughing) 听上来真滑稽。我为了下次不再吃亏上当，宁可准备倾囊而出，自己花钱去买个公寓。
LL: I know. You will probably end up burning a hole in your pocket so that you don't get burned again. How ironic!
今天李华学到了两个常用语。一个是burn a hole in one's pocket, 指价格昂贵。另一个是 burned, 指吃亏上当。
- 271 glum; chum (08/6/15 19:54:25)
- 270 heartthrob; gaga (08/6/15 19:54:25)
- 269 texting; text talk (08/6/15 19:54:25)
- 268 glitz; fashion risk (08/6/15 19:54:25)
- 267 puppy's love; teacher's pet (08/6/15 19:54:25)
- 266 munchies; spread (08/6/15 19:54:25)
- 265 meltdown; make up (08/6/15 19:54:25)
- 264 goof around; get halvsies (08/6/15 19:54:25)
- 263 get into; grubby (08/6/15 19:54:25)
- 262 yum; yuck (08/6/15 19:54:25)